Manta me jubav (폴란드어 번역)

Advertisements
검토 요청
Croatian (Chakavian dialect)

Manta me jubav

Cilo misto je na rivi
gori, doli, đir po đir
glancadu ti kamen bili
šjole taki vik po vik
 
Tu od Dioklecijana
strilon svojon šempja svit
Amor, amor, amor, amor!
Pa kažu lud je Split!
 
Manta me jubav
ka prvo vino
miriše cviće
kad te pogledan
 
Pojubit ću te
prid cilon rivon
Amor je tija
srce da ti dam
 
Šotobraco priko rive
gori, doli, đir po đir
šesni momci, cure fine
svugdi šušur, pisma, smij
 
Tu od Dioklecijana
strilon svojon šempja svit
Amor, amor, amor, amor!
Pa kažu lud je Split!
 
Manta me jubav
ka prvo vino
miriše cviće
kad te pogledan
 
Pojubit ću te
prid cilon rivon
Amor je tija
srce da ti dam
 
Bele, bjonde, rice, nere
Duje, Frane, Šime, Jere
Balun, cure, škuribanda
misec, zvizde, serenada
klapa, pisma, kumpanjija
vešta, vera, familija
svakon svoje providi je Bog
 
투고자: augustssonaugustsson, 木, 04/01/2018 - 17:23
투고자 코멘트:

N. Ninčević - G. Karan - arr. N. Šiškov

폴란드어 번역폴란드어
Align paragraphs
A A

Omotała mnie miłość

Całe miasto jest na rivie (nabrzeżu spacerowym, deptaku nadmorskim)
w górę, w dół, krok za krokiem (spacer)
szlifują biały bruk
šjole taki vik po vik .....?
 
Tu, przy Dioklecjanie (mauzoleum)
Swoim blaskiem błyszczy świat
miłość, miłość, miłość, miłość!
Jak mówią, szalony jest Split!
 
Omotała mnie miłość
jak młode wino
Pachną kwiaty
Kiedy patrzę na Ciebie
 
Pocałuję cię
Przed całą rivą
To jest miłość
Serce Ci dam
 
Wolnym krokiem poprzez rivę
w górę, w dół, krok za krokiem
.... chłopcy, ... dziewczyny
wszędzie zgiełk, piosenki, śmiech
 
Tu, przy Dioklecjanie
Swoim blaskiem błyszczy świat
miłość, miłość, miłość, miłość!
Jak mówią, szalony jest Split!
 
Omotała mnie miłość
jak młode wino
Pachną kwiaty
Kiedy patrzę na Ciebie
 
Pocałuję cię
Przed całą rivą
To jest miłość
Serce Ci dam
 
Piękności, blondynki, rude, czarne
św. Duje, św. Franciszek, św. Szymon, św. Jerzy
Balun, dziewczyny, ciemne zaułki
księżyc, gwiazdy, serenada
kapela, piosenka, towarzystwo
suknie, wiara, rodzina
(tu) Bóg jest jego prawdziwym Bogiem
 
rozmarin125 - You Tube; https://www.youtube.com/user/rozmarin125/playlists
augustsson; http://lyricstranslate.com/pl/translator/augustsson
투고자: augustssonaugustsson, 木, 04/01/2018 - 17:27
작성자 코멘트:

sorry, ten tekst jest naprawdę trudny, z uwagi na słownictwo z dialektu, czekam na tłumaczenie na inne języki i wtedy uzupełnię braki / poprawię błędy

poljski prevod, Hvala, pozdrav iz Poljske;
rozmarin125 – kanał You Tube;
https://www.youtube.com/user/rozmarin125
augustsson – tłumaczenia tekstów;
http://lyricstranslate.com/pl/translator/augustsson
https://plus.google.com/+rozmarin125_chorwacka_muzyka

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
"Manta me jubav"의 다른 번역
폴란드어 augustsson
Severina: 상위 3
코멘트