Advertisements

The Marching Heart (루마니아어 번역)

영어
영어
A A

The Marching Heart

I believe the beating in our hearts
was put there to remind us
that even when we feel alone in the world,
a part of us marches on,
that even at our lowest
we carry something inside of us
that we can lean on and turn to,
that even when there is no one else,
we always have ourselves.
 
투고자: GeborgenheitGeborgenheit, 金, 16/04/2021 - 07:12
루마니아어 번역루마니아어 (metered, 시적)
문단 정렬

Marșul Sufletului

Cred că bătaia inimilor
ne-a fost dată-n a ne-aminti
că chiar și-atunci când singuri pe pământ noi ne simțim
o părticică din noi inc-are-a continua
că chiar și-n al nostru mai de cumpănă moment
a regăsi avem ceva-năuntru nostru
pe care-avem noi a ne bizui și către care-a ne-ntoarce chipul
și că fie și chiar dacă lângă noi n-are nimeni a ne fi
întotdeauna-năuntru nostru forță avem noi a găsi
 
고마워요!
감사 1회 받음
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
투고자: Radu RobertRadu Robert, 火, 20/04/2021 - 08:29
작성자 코멘트:

Non Lit transl.

"The Marching Heart"의 번역
루마니아어 M,PRadu Robert
Beau Taplin: 상위 3
코멘트
Read about music throughout history