Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Mayıs (영어 번역)

  • 아티스트: Par'ya
  • 곡: Mayıs 앨범: Kayboluş
    2개의 번역
    영어 #1, #2
  • 번역: 영어 #1, #2
터키어
터키어
A A

Mayıs

Mayıstan yuvalar yaptım
İçinde ağaçlar, bulutlar, mutlu çiçekler ve sen
Soğuk satan yüzünde tebessümler arıyorken
Kelebekler doğurduğum o kışlara inat
Yazında ıslanırken sallandığın salıncak
Gözlerinden akan güneşten bir yudum daha
 
Bir yudum daha
Kayan yıldızlar hatırına, bir yudum daha
Düşersem tut kolumdan
Sar, sarmala
Bir yudum daha
Kayboldum
İçimde bir deniz, yüzün avuçlarımda
Kayboldum.
Kırık sokak lambamın huzurunda
Bir yudum daha
 
Sesim çığlıklara gebe
Savaş çocukları gibi, bağırsam da nafile
Duymaz mısın sesimi rüzgarın kulakları kanıyorken?
Gece yarısını geçerken
Dudakların dudaklarımdan kaçıp giderken
Bugün soluk yüzün dolunaydan bile daha güzel
 
Bir yudum daha
Kayan yıldızlar hatırına, bir yudum daha
Düşersem tut kolumdan
Sar, sarmala
Bir yudum daha
Kayboldum
İçimde bir deniz, yüzün avuçlarımda
Kayboldum
Kırık sokak lambamın huzurunda
Bir yudum daha
 
투고자: Yellow4444Yellow4444, 日, 16/01/2022 - 16:28
영어 번역영어 (commented)
문단 정렬

May

Versions: #1#2
I made nests of May
There are trees, clouds, happy flowers and you in them
While I was looking for smiles on your sad face
In spite of those winters that I create butterflies
The swing that you sat when I got wet in your summer
One more sip from the sun that pour out from your eyes
 
One more sip
For the sake of the falling stars, one more sip
If I fall, hold my arms
Bundle me up
One more sip
I have been lost
There is a sea inside me, your face is in palms of my hands
I have been lost
In the presence of my broken street lamp
One more sip
 
My voice will turn into screams
Even I scream like the children of the war, it doesn't help
Don't you hear my voice when the ears of the wind bleed because of my voice
When it's later than midnight
When your lips pull away from my lips
Today, your wan face looks more beautiful than the Moon
 
One more sip
For the sake of the falling stars, one more sip
If I fall, hold my arms
Bundle me up
One more sip
I have been lost
There is a sea inside me, your face is in palms of my hands
I have been lost
In the presence of my broken street lamp
One more sip
 
고마워요!
감사 1회 받음
투고자: AñoneAñone, 日, 16/01/2022 - 18:13
"Mayıs"의 번역
영어 CAñone
코멘트
Read about music throughout history