Morire… dormire… forse sognare (영어 번역)

Advertisements
이탈리아어

Morire… dormire… forse sognare

Getto il mondo su una nuvola,
mi ricade sull'anima.
Io incendio le mie lacrime
se amare è inutile.
 
Morire… dormire…
forse sognare.
Guardare… fuggire…
per non capire…
 
…o forse sognare.
Cosa?
 
Morire… dormire…
forse sognare.
Guardare… fuggire…
per non capire…
 
…o forse sognare,
ma cosa?
 
투고자: OndagordantoOndagordanto, 木, 27/12/2018 - 10:46
최종 수정: MichaelNaMichaelNa, 月, 19/08/2019 - 16:49
영어 번역영어
Align paragraphs
A A

To Die—To Sleep—Perhaps to Dream

I toss the world onto a cloud.
It falls back down onto my soul.
I set fire to my tears
if loving is futile.
 
To die—to sleep—
perhaps to dream.
To watch out—to run away—
in order not to understand—
 
—or perhaps to dream.
What?
 
~~~~~
 
To die—to sleep—
perhaps to dream.
To watch out—to run away—
in order not to understand—
 
—or perhaps to dream.
but what?
 
~~~~~
 
투고자: MerlotMerlot, 月, 19/08/2019 - 05:08
"Morire… dormire… ..."의 다른 번역
영어 Merlot
Patty Pravo: 상위 3
코멘트