Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
  • Eminem

    Mosh → 크로아티아어 번역

공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Mosh

[Intro: Kids' voices + Eminem]
I pledge allegiance to the flag
Of the United States of America
And to the republic for which it stands
People!
One nation, under God, indivisible
It feels so good to be back!
With liberty and justice for all
Mosh with me now!
 
[Verse 1]
Scrutinize every word, memorize every line
I spit it once, refuel, re-energize, and rewind
I give sight to the blind, my insight through the mind
I exercise my right to express when I feel it's time
It's just all in your mind, what you interpret it as
I say to fight and you take it as "I'ma whip someone's ass"
If you don't understand, don't even bother to ask
A father who has grown up with a fatherless past
Who has blown up now to rap phenomenon that has
Or at least shows no difficulty multi-taskin'
And juggling both, perhaps mastered his craft slash
Entrepreneur, who's helped launch a few more rap acts
Who's had a few obstacles thrown his way through the last half
Of his career, typical manure, moving past that
Mr. Kiss-His-Ass-Crack, he's a class act
Rubberband Man – yeah, he just snaps back
 
[Hook]
Come along, follow me
As I lead through the darkness
As I provide just enough spark that we need
To proceed, carry on, give me hope
Give me strength, come with me
And I won't steer you wrong
Put your faith and your trust
As I guide us through the fog
To the light at the end of the tunnel
We gon' fight, we gon' charge, we gon' stomp
We gon' march through the swamp
We gon' mosh through the marsh
Take us right through the doors, come on!
 
[Verse 2]
All the people up top, on the side and the middle
Come together, let's all form and swarm just a little
Just let it gradually build from the front to the back
All you can see is a sea of people, some white and some black
Don't matter what color, all that matters we're gathered together
To celebrate for the same cause, no matter the weather
If it rains, let it rain – yeah, the wetter the better
They ain't gon' stop us, they can't
We're stronger now more than ever
They tell us "No!" we say "Yeah!" They tell us "Stop!" we say "Go!"
Rebel with a rebel yell, raise hell, we gon' let 'em know
Stomp, push shove, mush; fuck Bush!
Until they bring our troops home, come on, just—
 
[Hook]
Come along, follow me
As I lead through the darkness
As I provide just enough spark that we need
To proceed, carry on, give me hope
Give me strength, come with me
And I won't steer you wrong
Put your faith and your trust
As I guide us through the fog
To the light at the end of the tunnel
We gon' fight, we gon' charge, we gon' stomp
We gon' march through the swamp
We gon' mosh through the marsh
Take us right through the doors, come on!
 
[Verse 3]
Imagine it pourin', just rainin' down on us
Mosh pits outside the Oval Office
Someone's tryin' to tell us somethin', maybe this is God just
Sayin' we're responsible for this monster, this coward
That we have empowered, this is Bin Laden
Look at his head noddin', how could we allow
Somethin' like this without pumpin' our fists? Now
This is our final hour
Let me be the voice and your strength and your choice
Let me simplify the rhyme just to amplify the noise
Try to amplify it, times-it, and multiply it by six
-teen million people, all equal at this high pitch
Maybe we can reach Al-Qaeda through my speech
Let the President answer a higher anarchy
Strap him with an AK-47, let him go
Fight his own war, let him impress Daddy that way
No more blood for oil, we got our own battles
To fight on our own soil, no more psychological warfare
To trick us to thinkin' that we ain't loyal
If we don't serve our own country
We're patronizin' a hero; look in his eyes, it's all lies
The stars and stripes have been swiped, washed out and wiped
And replaced with his own face, mosh now or die
If I get sniped tonight, you'll know why—‘cause I told you to fight!
 
[Hook]
Come along, follow me
As I lead through the darkness
As I provide just enough spark that we need
To proceed, carry on, give me hope
Give me strength, come with me
And I won't steer you wrong
Put your faith and your trust
As I guide us through the fog
To the light at the end of the tunnel
We gon' fight, we gon' charge, we gon' stomp
We gon' march through the swamp
We gon' mosh through the marsh
Take us right through the doors, come on!
 
[Outro]
And as we proceed
To mosh through this desert storm
And these closing statements
If they should argue, let us beg to differ
As we set aside our differences
And assemble our own army
To disarm this weapon of mass destruction
That we call our President, for the present
And mosh for the future of our next generation
To speak and be heard
Mr. President! Mr. Senator!
 
[Hailie Jade]
Can you guys hear us?
 
번역

Guranje

(Intro: dječji glasovi)
Zaklinjem se na vjernost zastavi Sjedinjenih Američkih Država
I državi koju ona predstavlja
(Eminem) Ljudi!
...jednoj naciji pod Bogom, nedjeljivoj
(Eminem) Tako je dobar osjećaj vratiti se!
...sa slobodom i pravdom za sve
(Eminem) Sad se progurajte sa mnom
 
(Prva kitica)
Proučim svaku riječ, zapamtim svaki redak
Odrepam jednom, pripremim se za idući put i premotam
Slijepima dajem vid i svoje poglede na svijet
Vježbam svoje pravo da se izrazim kad osjetim da je vrijeme
To je sve u vašem umu, kako to vi doživljavate
Ja kažem da ću se boriti, a vi shvatite kao da ću nekoga pretući
Ako ne razumijete, nemojte ni pitati
Ja sam otac koji je odrastao bez oca
Koji je sad izrastao u fenomen rap glazbe koji može
Ili se bar čini da može izvršavati više zadataka istovremeno bez problema
I žonglira, možda je i majstor svog zanata
Poduzetnik, koji je pomogao lansirati karijere još nekoliko repera
Koji je imao nekoliko prepreka na putu kroz drugu polovicu
Svoje karijere, tipično, ali ostavio je to iza sebe
Gospodin Poljubite-Mu-Guzicu, on je klasa
Čovjek od gume, o da, samo se vraća
 
(Refren)
Dođite, slijedite me, dok vas vodim kroz tamu
I dajem upravo toliko svjetlosti koliko nam treba
Da nastavimo, idemo dalje, dajte mi nadu
Dajte mi snagu, dođite sa mnom, i neću vas krivo usmjeriti
Dajte mi svoju vjeru i povjerenje dok nas vodim kroz maglu
Do svjetla na kraju tunela, borit ćemo se
Jurišat ćemo, gazit ćemo, marširat ćemo kroz močvaru
Gurat ćemo se u maršu, odvest ću vas pravo kroz vrata
Hajmo
 
(Druga kitica)
Svi ljudi na vrhu, sa strane i u sredini
Skupite se, formirajmo se i stvorimo vrevu
Samo dajte da se polako izgradi, od početka do kraja
Sve što možete vidjeti je more ljudi, neki su bijeli, a neki crni
Nije bitno koje boje, bitno je samo da smo skupa
Da slavimo iz istog razloga bez obzira na vrijeme
Neće nas zaustaviti, ne mogu, sad smo jači nego ikad
Kažu nam "ne", mi kažemo "da", kažu nam "stani", mi kažemo "kreni"
Pobunjenik s pobunjeničkim krikom, nek se pakao podigne, dat ćemo im do znanja
Gazi, guraj, nabij, zgnječi, jebo Busha
Dok ne vrate naše vojnike kući, hajmo
 
(Refren)
 
(Treća kitica)
Zamislite kako se slijeva, samo kiši po nama
Gužva i tučnjava ispred predsjedničkog ureda, netko nam pokušava
Reći nešto, možda nam ovo Bog samo
Govori da smo mi odgovorni za ovo čudovište
Ovu kukavicu koju smo opunomoćili, ovo je Bin Laden
Pogledajte kako klima glavom - kako možemo dopustiti
Nešto ovako bez podizanja šake
Ovo je naš konačni sat
Dajte da budem vaš glas i vaša snaga i vaš izbor
Dajte da pojednostavnim rimu samo da pojačam buku
Pokušavam je pojačati i pomnožim je s 16
Milijun ljudi, svi jednaki s ovim visokim glasom
Možda možemo doseći Al'Qaedu kroz moj govor
Dajte Predsjedniku da odgovori na ovu veliku anarhiju
Naoružajte ga kalašnjikovom, pustite njega
Da vodi svoj vlastiti rat, nek tako impresionira svog taticu
Nema više krvi zbog nafte, mi imamo vlastite bitke
Koje vodimo na vlastitom tlu, nema više psihološkog rata
Da nas zavara da nismo lojalni
Ako ne služimo zemlji, štujemo heroja
Pogledajte mu u oči, sve su to laži
Zvijezde i pruge su skinute, isprane i obrisane
I zamijenjene njegovim vlastitim licem, sad se progurajte ili umrite
Ako me noćas skinu snajperom, znat ćete zašto - jer sam vam rekao da se borite!
 
(Refren)
 
(Outro: Eminem)
I dok se uspijevamo progurati kroz ovu pustinjsku oluju
I njihove uskogrudne tvrdnje, ako im je do svađe
Pustite nas da budemo različiti
Dok ostavljamo po strani naše razlike i stvaramo vlastitu vojsku
Da razoružamo OVO oružje za masovno uništenje
Koje zovemo Predsjednikom, za sadašnjost
I guramo se za budućnost iduće generacije
Da bi ona mogla govoriti i da bi je oni mogli čuti!
Gospodine Predsjedniče! Gospodine Senatore!
 
(Preko outra)
"Lijeva, lijeva, lijeva desna lijeva"
"Lijeva, lijeva, lijeva desna lijeva"
 
(Djeca)
Čujete li nas vi? *smijeh*
 
코멘트