Mother (아제르바이잔어 번역)

Advertisements
영어

Mother

Morning
Snow
Wind
Earth
Mountain
Sun
Ocean
Star
Moon
Eye
Water
Stone
Mother
 
투고자: SilentRebel83SilentRebel83, 月, 13/03/2017 - 23:30
투고자 코멘트:

A simple collection of words rumbling in my head this morning while running through a scenic route.

아제르바이잔어 번역아제르바이잔어
Align paragraphs
A A

Ana

Versions: #1#2
Səhər
Qar
Külək
Yer kürəsi
Dağ
Günəş
Okean
Ulduz
Ay
Göz
Su
Daş
Ana
 
¯\_(ツ)_/¯
투고자: Ilgaz.YIlgaz.Y, 水, 15/03/2017 - 16:32
최종 수정: Ilgaz.YIlgaz.Y, 月, 26/06/2017 - 13:12
"Mother"의 다른 번역
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
*그 외 Guest
Altai Guest
Altai Guest
Avar Guest
Bashkir Guest
Chuvash Guest
Dragon Guest
Evenki Guest
Icelandic Guest
Ingrian Guest
Ingush Guest
Kalmyk Guest
Karelian Guest
Khanty Guest
Khanty Guest
Khanty Guest
Komi Guest
Komi Guest
Komi Guest
Komi Guest
Komi Guest
Komi Guest
Komi Guest
Komi Guest
Komi Guest
Komi Guest
Komi Guest
Mansi Guest
Mari Guest
Mari Guest
Mari Guest
Nganasan Guest
Nogai Guest
Selkup Guest
Tabasaran Guest
Udmurt Guest
Udmurt Guest
Votic Guest
Yupik Guest
아제르바이잔어 Ilgaz.Y
태국어 Guest
『Mother』의 번역에 협력해주세요
코멘트
Ilgaz.YIlgaz.Y    土, 27/05/2017 - 11:46

Hm, we don't use a different word to seperate the 'world' and 'earth'. It's the same meaning Regular smile

RadixIceRadixIce    水, 07/06/2017 - 14:09

We say it in 2 ways.
Dünya and Yer kürəsi
So the translator did not translate it wrong. But if you want it to be translated excatly, it's better to use "Yer kürəsi". Yer kürəsi actually means 'the earth'.

Ilgaz.YIlgaz.Y    月, 26/06/2017 - 13:12

Thanks for letting me know! Regular smile I edited it.

RadixIceRadixIce    水, 07/06/2017 - 14:33

Not at all. Just wanted to clarify things Regular smile