Neverland (스페인어 번역)

Neverland

「人は愛に助けられ生きてるのさ一人じゃない」
今 目を閉じて繰り返すあなたの言葉を
傷ついた夜明けは 大事なこと見えてくるね
もう泣いたって 弱音なら言わないと誓う
 
きっとNEVERLAND Never Never Land
涙の先につづく
理想の国 見つけるわ
あなたの愛信じて
 
夢につまづく度 言い訳して逃げていたね
ああ誰だって 人知れず努力しているのに
 
きっと NEVERLAND Never Never Land
涙に流されずに
理想の国 見つけるわ
淡い夢はいらない
 
きっと NEVERLAND Never Never Land
その愛に答えたい
他人のために 泣ける人
初めて見た
 
いつかNEVERLAND Never Never Land
涙の先につづく
理想の国 見つけるわ
今約束… NEVER LAND
 
투고자: Diazepan MedinaDiazepan Medina, 月, 22/11/2021 - 23:08
스페인어 번역스페인어
문단 정렬

El país de nunca jamás

"La gente vive con ayuda del amor. No está sola."
Ahora cerrando los ojos repito tus palabras
En el amanecer herido, se ve algo importante
Aunque lloré, juro que no me quejaré
 
Seguro el país de nunca jamás
Sigue hasta la punta de las lágrimas
Encuentro el país ideal
Creyendo en tu amor
 
Cuando tropezaba en sueños, me escapaba con una excusa
Aunque todos en secreto hacen un esfuerzo
 
Seguro el país de nunca jamás
No será lavado por las lágrimas
Encuentro el país ideal
No necesito un sueño pasajero
 
Seguro el país de nunca jamás
Quiero responder a tu amor
Por primera vez vi a alguien
Conmovido por otro
 
Algún día el país de nunca jamás
Seguirá hasta la punta de las lágrimas
Encuentro el país ideal
Ahora es una promesa, el país de nunca jamás
 
고마워요!

Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375

My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.

투고자: Diazepan MedinaDiazepan Medina, 火, 30/11/2021 - 03:50
최종 수정: Diazepan MedinaDiazepan Medina, 日, 05/12/2021 - 01:35
Yui Asaka: 상위 3
Idioms from "Neverland"
코멘트
Read about music throughout history