Advertisement

Chadashot meha Yareach (חדשות מהירח ) (영어 번역)

Advertisement
히브리어

Chadashot meha Yareach (חדשות מהירח )

השמש נעלמה מאחורי הדלת
שומע מסורים ישר לתוך האוזן
חוסר ודאות זה בשבילי זה עוגן
הריק בעולמי מלא מלא בתוכן
 
קוקו, קוקו זורק את המפתח
קוקו, קוקו נשאר אבל בורח
קוקו, קוקו לעצמי אני שולח
חדשות מהירח
 
הדלת נעלמה מאחורי החושך
התמימות כבר לא השיגעון בדרך
מידות קטנות לאנשים פנטסטים
קפיצות גדולות לאנשים קומפקטים
 
קוקו, קוקו זורק את המפתח
קוקו, קוקו נשאר אבל בורח
קוקו, קוקו לעצמי אני שולח
חדשות מהירח
 
투고자: SaintMark, 金, 26/08/2016 - 03:56
최종 수정: SaintMark, 水, 26/04/2017 - 10:36
Align paragraphs
영어 번역

News from the moon

The sun disappeared behind the door
I hear a straw going straight into the ear
This uncertainty is like a safe anchor for me
The void in my world is full, full of meaning
 
Cuckoo, cuckoo, throw away the key
Cuckoo, cuckoo, he stays but runs away
Cuckoo, cuckoo, I send for myself
News from the moon..
 
The door disappeared behind the darkness
Innocence is no longer the road to madness
Phantastic people come in small sizes
And small folks can make great leaps
 
Cuckoo, cuckoo, throw away the key
Cuckoo, cuckoo, he stays but runs away
Cuckoo, cuckoo, I send for myself
News from the moon..
 
His brother's name was Jubal; he was the father of all
who play stringed instruments and pipes. (Genesis 4:21)
투고자: SaintMark, 木, 04/05/2017 - 22:26
작성자 코멘트:

TL mine

코멘트