Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
  • Lunky

    Not a Hero → 프랑스어 번역

공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Not a Hero

At the shore, where the old lighthouse stands
Lived an old man with full of scars and regrets
A battle hardened vet, who sent many to their graves
Who aimed his endless gaze towards the roaring waves
 
Old man, your body is here, but your soul have been lost
You don't feel like a hero, you have to carry the cross
Old man, tell me, are you still there in the heat of battle?
You're decorated with medals but feeling like cattle
 
One heroic deed after the other, while you just wanted to survive
You shed your blood and yet you couldn't turn the tide
Instead of gratitude you see disdain in people's eyes
What could they possibly know about your sacrifice?
 
You believed you were fighting for the right cause
being fed with lies and now you feel the loss
Freedom is just an illusion, a mere fabric of the mind
The key players hide from sight as you're losing your path
 
번역

Pas un héros

Sur le rivage, là où se dresse le vieux phare
vivait un vieil homme plein de cicatrices et de regrets.
Un vétéran durci au feu, qui avait pris bien des vies
et dont le regard se perdait par-delà le grondement des vagues.
 
Vieil homme, ton corps est ici mais ton âme s'est perdue.
Tu ne te sens pas héroïque, mais tu portes cette croix.
Dis-moi, vieil homme, es-tu toujours là-bas, au cœur de la bataille ?
Même bardé de médailles, tu restes un bœuf mené à l'abattoir.
 
Tous tes actes héroïques ne visaient qu'à survivre.
Tu as versé ton sang sans pouvoir infléchir le sort.
Dans leurs yeux tu ne vois que dédain au lieu de gratitude.
Qu'est-ce qu'ils pourraient savoir de ton sacrifice ?
 
Tu croyais te battre pour une juste cause,
abreuvé de mensonges. À présent tu ressens ta perte.
La liberté n'est qu'une illusion, une simple invention de l'esprit.
Les responsables se cachent et toi tu t'égares en chemin.
 
Idioms from "Not a Hero"
코멘트