Advertisements

November (히브리어 번역)

검토 요청
영어
영어
A A

November

The world is tired, the year is old,
The fading leaves are glad to die,
The wind goes shivering with cold
Where the brown reeds are dry.
 
Our love is dying like the grass,
And we who kissed grow coldly kind,
Half glad to see our old love pass
Like leaves along the wind.
 
투고자: Valeriu RautValeriu Raut, 水, 16/06/2021 - 17:07
히브리어 번역히브리어
문단 정렬

נובמבר

העולם עייף, השנה זקנה,
העלים הנובלים למות ששים,
הרוח, רועדת מקור, נעה
לאן שיבשו קני הסוף החומים.
 
אהבתנו גוססת כמו עשב,
ואנו, שהתנשקנו, נעשים קרים ואדיבים,
שמחים למחצה לראות את אהבתנו חולפת
כמו עלים שברוח נידפים.
 
고마워요!
투고자: IsraelWuIsraelWu, 金, 18/06/2021 - 06:41
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
코멘트
Read about music throughout history