Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

Bez napretka

Pepeo leti u vazduhu
Svijet gori, ali nas nije briga, da
Protraćena mladost, uvijek na putu
Nikad ne gledamo nazad i nikad ne starimo
Jer nebesa su crna
Ali su naša srca od zlata
Jebeš ono što kažu da treba raditi
Brzo idemo nikuda*s
 
[1. strofa: Eminem]
Žao mi je ovog bita, bolovi saosjećanja za ovu pjesmu
Ovaj put me vraća unazad
Podsjeća na prošlost ovim repom
Još uvijek mogu pogledati u ovu gomilu, biti zadivljen i i biti zapanjen
Jednostavno izlažem činjenicu
Napunio sam stadion Vembli
Ali sada smo na stazi usmjerenoj ka nigdje i brzo
Još jedan terorista napada
Kao licemjer, raznosi pola Medison skvera, avaj
Umiremo u eksploziji
Ali to nas ne plaši, mi prolazimo
Nigdje mi smo neustrašivi, jer smo samo
 
[Pred-refren: Kehlani&Eminem]:
Pepeo leti u vazduhu
Svijet gori, ali nas nije briga, da
(Nije nas briga, ne, ne)
Protraćena mladost, uvijek na putu
Nikad ne gledamo nazad i nikad ne starimo
Jer nebesa su crna
Ali su naša srca od zlata (zlatna)
Jebeš ono što kažu da treba raditi (što nam je rečeno)
Brzo idemo nikuda
 
[Nakon refrena: Kehlani]:
Jer mi idemo ni-, idemo ni-
Idemo ni-, idemo ni-,
Idemo ni-, idemo nigdje
Mi smo na trci svojih života
Brzo idemo nigdje
 
[2. strofa: Eminem]:
Zajebi šta pričaju da treba raditi, ponašaj se kao dvogodišnjak
Sranje će uskoro kabum i eksplodirati
U svakom slučaju; za MC-jeve to je sahrana
Kad smišljam ovu rimu
Jer sam budan, a vi kukate i plačete
Zato se ja uzdižem i sijam
Kao da je novi dan svanuo na meni
Ambicija, hrabrost, samouvjerenost
Lud sam i plus dižem prašinu i puno psujem
Mora da sam te uhvatio u nešto poraza
Jer neke stvari koje su odvratne
Ipak zaista ništa ne znače
Rekao sam dosta sranja u šali koje je teško progutati
Ali ako ponekad moje srce osjeća
Kao da je na pogrešnom mjestu, to je vjerovatno zato što je na mom rukavu
Brzina života kao kod Kijanu Rivsa, izbjegni ili skreni
Ili se samo usmjeri ka tome, gledamo samo pravo
Ali gdje idemo, to nemamo pojma
Nemamo gdje da odemo, ali histerično, postaje toplo ovdje
Zapalio sam svijet, rođen sam da budem piroman
Samo jedna varnica i zapaljen je
Ali nastaviću da izmičem ovom sranju
Rekao sam da ću ostaviti svoj trag na ovoj kuji - ratnoj mašini
Ali si me satjerao u ćošak
Siguran sam da imam nešto za tvoj tur
I u toku napada dok patnja postaje sve teža
Zaratuj sa mnom, završićeš oduvan u Timbuktu
Šaljem na tebe nuklearku od 10 tona kao Kim Džong Un
I završavam uništavajući tvoju karijeru
Ali kad je sve rečeno i učinjeno
I na kraju moje trke samo ću ponovo podesiti satove, zauvijek mlad
Zaustaviti vrijeme, hoću li ikad otpasti? Taj dan nikad neće doći
Sve do pogrebnog sanduka, kujo, jebi se! Bolji sam nego što sam ikad bio
Sve dok ne padne bomba, nadam se da nikad neće
Ali neću brinuti o tome, jer
Ovaj svijet je sjeban, sve je već sjebano
I ja sam na vrhu, zato svi samo—
 
[Refren: Kehlani&Eminem]:
Pepeo leti u vazduhu (tako i mi...)
Svijet gori, ali nas nije briga, da
(Nije nas briga, ne, ne)
Protraćena mladost, uvijek na putu
Nikad ne gledamo nazad i nikad ne starimo
Jer nebesa su crna
Ali su naša srca od zlata (zlatna)
Jebeš ono što kažu da treba raditi (što nam je rečeno)
Brzo idemo nikuda
 
[Nakon refrena: Kehlani]:
Jer mi idemo ni-, idemo ni-
Idemo ni-, idemo ni-,
Idemo ni-, idemo nigdje
Mi smo na trci svojih života
Brzo idemo nigdje
 
[Prelaz: Eminem&Kehlani]:
Ne možeš nam ništa narediti
Tvrdoglavi smo i uporni
Zato, uđe na jedno uvo, izađe na drugo kad smo mladi, mladi smo
(Mi smo na trci svojih života)
Još jedan strijelac? Uh o
(Mi smo na trci svojih života)
Nema više sutra, završili smo
i sve što jesmo je—
 
[Refren: Kehlani&Eminem]:
Pepeo leti u vazduhu (tako i mi...)
Svijet gori, ali nas nije briga, da (nije nas briga, da)
(Nije nas briga, ne, ne)
Protraćena mladost, uvijek na putu
Nikad ne gledamo nazad i nikad ne starimo
Jer nebesa su crna
Ali su naša srca od zlata (zlatna)
Jebeš ono što kažu da treba raditi (što nam je rečeno)
Brzo idemo nikuda
 
[Nakon refrena: Kehlani]:
Jer mi idemo ni-, idemo ni-
Idemo ni-, idemo ni-,
Idemo ni-, idemo nigdje
Mi smo na trci svojih života
Brzo idemo nigdje
 
원래 가사

Nowhere Fast

노래 가사 (영어)

“Nowhere Fast”의 번역에 협력해 주세요
Collections with "Nowhere Fast"
Eminem: 상위 3
코멘트
Jethro ParisJethro Paris    金, 10/05/2019 - 19:34

The source lyrics have been updated. Please review your translation.