Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Ну о чем с тобой говорить!...

Ну о чём с тобой говорить!
Всё равно ты порешь ахинею,-
Лучше я пойду к ребятам пить -
У ребят есть мысли поважнее.
 
У ребят серьёзный разговор -
Например, о том, кто пьёт сильнее.
У ребят широкий кругозор -
От ларька до нашей бакалеи.
 
Разговор у нас и прям и груб -
Все проблемы мы решаем глоткой:
Где достать недостающий рупь
И кому потом бежать за водкой.
 
Ты даёшь мне утром хлебный квас -
Ну что тебе придумать в оправданье!
Интеллекты разные у нас,-
Повышай свое образованье!
 
번역

Nun worüber kann man mit dir sprechen! ...

Nun worüber kann man mit dir sprechen!
Du redest sowieso Unsinn, -
Lieber geh ich zu meinen Kumpeln trinken -
Die Kumpeln haben wichtigere Gedanken.
 
Bei den Kumpeln gibt es ein ernstes Gespräch -
Zum Beispiel, darüber, wer mehr trinkt.
Die Kumpeln haben einen weiten Gesichtskreis -
Vom Kiosk bis zu unserem Geschäft.
 
Unser Gespräch ist direkt und grob -
Zwei Probleme entscheiden wir schreiend:
Wo man sich die fehlenden Rubln verschafft
Und wer dann um den Wodka lauft.
 
Du gibst mir am Morgen einen Kwas aus Brot -
Was kannst du dir ausdenken, um dich zu rechtfertigen!
Wir haben verschiedene Intellekte, -
Tu was für deine Bildung!
 
코멘트
Evil_DeedEvil_Deed    日, 30/08/2015 - 13:53

"Wo man sich die fehlende Rupie verschafft" - он не рупию имел в виду, а рубль, "рупь" это... ну, что-то вроде сокращения