✕
검토 요청
원래 가사
O Que Temos
Deixe eu te espiar
Finge que não vê
O que temos são janelas
Deixe eu te espiar
Finge que não vê
O que temos são janelas
Em tempos de quarentena
Nas sacadas, nos sobrados
Nós estamos amontoados e sós
Em tempos de quarentena
Nas sacadas, nos sobrados
Nós estamos amontoados e sós
O que temos são janelas
O que temos são janelas
Deixe eu te espiar
Finge que não vê
O que temos são janelas
Deixe eu te espiar
Finge que não vê
O que temos são janelas
Em tempos de quarentena
Nas sacadas, nos sobrados
Nós estamos amontoados e sós
Em tempos de quarentena
Nas sacadas, nos sobrados
Nós estamos amontoados e sós
O que temos são janelas
O que temos são panelas1
(O que temos são janelas...
O que temos são janelas...)
- 1. Referência aos panelaços, como os que você escuta no fim da música
투고자: Don Juan , 2020-05-31
번역
Ciò che abbiamo
Lascia che ti spii
Fai finta di non vedere
Son finestre ciò che abbiamo
Lascia che ti spii
Fai finta di non vedere
Son finestre ciò che abbiamo
In tempo di quarantena
Sui balconi, nei sobrados
Noi stiamo ammassati e soli
In tempo di quarantena
Sui balconi, nei sobrados
Noi stiamo ammassati e soli
Son finestre ciò che abbiamo
Son finestre ciò che abbiamo
Lascia che ti spii
Fai finta di non vedere
Son finestre ciò che abbiamo
Lascia che ti spii
Fai finta di non vedere
Son finestre ciò che abbiamo
In tempo di quarantena
Sui balconi, nei sobrados¹
Noi stiamo ammassati e soli
In tempo di quarantena
Sui balconi, nei sobrados
Noi stiamo ammassati e soli
Son finestre ciò che abbiamo
Son padelle² ciò che abbiamo
(Son finestre ciò che abbiamo...
Son finestre ciò che abbiamo...)
고마워요! ❤ | ||
감사 4회 받음 |
투고자: Manuela Colombo , 2020-06-01
작성자 댓글들이:
¹ 'Sobrado' tipica abitazione brasiliana, introdotta dai colonizzatori Portoghesi. Si tratta, generalmente, di grandi case di due piani.
² Riferimento ai 'panelaços', forma di protesta, in cui le persone si affacciano alle loro finestre per contestare qualcuno (p. es. il Presidente) battendo con cucchiai di legno sul fondo delle padelle e producendo un rumore simile a quello che si può sentire alla fine della canzone.
___________________________________
Traduzione fatta da Manuela Colombo. Chi volesse riutilizzarla, è pregato di chiederne prima l’autorizzazione e di citare sempre il mio nome come autore.
✕
Adriana Calcanhotto: 상위 3
1. | Devolva-me |
2. | Vambora |
3. | Esquadros |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
Traduzione fatta da Manuela Colombo. Chi volesse riutilizzarla, è pregato di chiederne prima l’autorizzazione e di citare sempre il mio nome come autore.