Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

Sans toi

J'irai sous les sapins
Là où je l'ai vue la dernière fois
Mais le soir jette un un voile sur la terre
Et sur les chemins derrière l'orée du bois
Et la forêt est si noire et vide
Malheur à moi, oh, malheur !
Et les oiseaux ne chantent plus
 
Sans toi je ne peux pas être
Sans toi
Avec toi je suis aussi seul
Sans toi
Sans toi je compte les heures, sans toi
Avec toi les secondes stagnent
Et ne valent pas la peine
 
Sur les branches dans les tombes
C'est maintenant calme et sans vie
Et respirer me pèse, oh, si lourdement
Hélas pour moi, oh hélas
Et les oiseaux ne chantent plus
 
Sans toi je ne peux pas être
Sans toi
Avec toi je suis aussi seul
Sans toi
Sans toi je compte les heures, sans toi
Avec toi les secondes stagnent
Et ne valent rien
 
Sans toi
 
Et j'ai tellement de mal à respirer
Malheur à moi, oh, malheur !
Et les oiseaux ne chantent plus
 
Sans toi je ne peux pas être
Sans toi
Avec toi je suis également seul
Sans toi (sans toi)
Sans toi je compte les heures, sans toi
Avec toi les secondes stagnent,
Ne valent pas la peine sans toi
Sans toi, sans toi, sans toi, sans toi,
 
원래 가사

Ohne dich

노래 가사 (독일어)

코멘트