✕
검토 요청
원래 가사
عمري معاك
ياااااااا
استنيت الفرصه تجيلي
واحكي معاك
ياااااااا
احكي واقوللك عاللي في قلبي
اللي بيهواك
يااااااااا
مانتا الدنيا واحلي مافيها
طيبه قلبك بتحليها
مانتا الفرحه اللي بعيش بيها
عمري معاك
ياااااااااااا
ياللي عيونك دول حكاياتي
خدني مني
يا كل حياتي
خدني اعيشلك
اجمل ات
عمري معاك
يااااااااا
شايف حبيبي شايف؟
سامع همس الشفايف؟
وكلام قلبي اللي خايف
يحكي لغيرك هواه؟
ياااااااااااا
ياما القلب كتير اتمني
يجري عليك
وانا اقوله استني
بكره مع الايام تتهني
عمري معاك
번역
زندگی ام با تو
ياااااااا
بسیار منتظر فرصتی ماندم
تا با تو سخن بگویم
ياااااااا
با تو سخن بگویم و آن چه در قلبم هست را بیان کنم
که تو را دوست میدارد
ياااااااا
تو تمام دنیا هستی و زیباترین چیز در آن
مهربانی قلبت آن را زیباتر میکند
تو شادی هستی که با آن زندگی می کنم
زندگی ام با توست
ياااااااا
چشمانت داستان مرا حکایت میکند
مرا با خود ببر
ای تمام زندگی ام
مرا ببر تا با تو زندگی کنم
زیباترین آینده
زندگی ام با توست
ياااااااا
میبینی عزیز میبینی؟
زمزمه ی لبانم را میشنوی؟
و سخنان قلبم را که میترسند
با کسی غیر از تو از عشق بگویند
ياااااااا
قلبم آرزوهای بسیار دارد
که با تو باشد
من میگویم که منتظر میمانم
فردا زندگی ام با تو سعادتمند خواهد شد هر روز که بگذرد
زندگی ام با توست
고마워요! ❤ | ||
감사 4회 받음 |
Thanks Details:
사용자 | 전에 |
---|---|
arc-en-ciel | 2년 8개월 |
Ahmadreza Davoudi | 2년 8개월 |
aariapoor | 2년 8개월 |
art_mhz2003 | 2년 9개월 |
-ˋˏ ༻❁༺ ˎˊ༻❁༺
Press "Thanks" Button
If You Liked
The Translation
-ˋˏ ༻❁༺ ˎˊ--ˋ༻❁༺
투고자: MJ-Q8 , 2021-07-23
최종 수정: MJ-Q8 , 2021-08-27
작성자 댓글들이:
Persian Translation organised and made based on
LT member "mary mo"
Special thanks for her incredible translated that she has offerd in the main song that performed by Artist: Angham
✕
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
번역자에 대하여
غلاف أغنية "عمري معاك" للفنانه - أنغام
غناء: امال سعيد
بيانو: حمد المهيري