Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
  • Eminem

    Open Mic → 크로아티아어 번역

공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Open Mic

[Intro]
Hey yo, what's up, man?
Hey yo, you been here all day, man
Y'all been here every weekend, man
I don't ever get a chance to rap first, man!
That's 'cause you wack!
What?!? I ain't wack, nigga, I got some raps for all y'all
Nigga, my raps fresh, I'ma bust my raps first
You can bust yours after me if you want to
No, no, man, I'm goin' first
I'm gettin' tired of everybody wantin' to go first, man
You always rap first, I'm rappin'
I don't care what none of y'all say; I'm fresh, I'm fresh
 
[Hook: Thyme]
Ayo, who the fuck passed you the mic
And said that you can flow?
Point him out! Man, I wanna know
Who the fuck passed you the mic
And said that you can flow?
"I wanna know, I wanna know"
I said who the fuck passed you the mic
And said that you can flow?
Point him out! Bitch, I wanna know
Who the fuck passed you the mic
And said that you can flow?
"I wanna know, I wanna know"
 
[Verse 1: Eminem]
I'll have you taken back to Christ when you're sacrificed
The way you're hacked and sliced
When I fill your back with knives
Jackin' life's of MC's, now I'm set to launch a plan
For blowin' up the stage with illegal contraband
I stomped your man, so unless you want what he got
You better set the mic down, I'm steamin' like a teapot
I make the D hot, people get in my face and ask
If I wanna battle, then I chase them in a Jason mask
It's an amazin' task to battle with success
I never gave a fuck, now I give a fuck less
And win a slug fest, I get physical like physicians
Invisible like magicians with mystical mic traditions
Wicked wizardry like a sorcerer, no remorse for you
When I torture you throughout the course of my orchestra
So feel the force of my spiritual images
Slicin' up an enemy's appendages 'til he hemorrhages
My skin itches every time a rapper recites
And when he's through with his verse
I'm all covered in flea bites
You wanna see fights, I got a match for ya
You couldn't flip shit playin' in toilets with a spatula
 
[Hook: Thyme]
Ayo, who the fuck passed you the mic
And said that you can flow?
Point him out! Man, I wanna know
Who the fuck passed you the mic
And said that you can flow?
"I wanna know, I wanna know"
I said who the fuck passed you the mic
And said that you can flow?
Point him out! Bitch, I wanna know
Who the fuck passed you the mic
And said that you can flow?
"I wanna know, I wanna know"
 
[Verse 2: Eminem]
You bitches get a hysterectomy disrespectin' me
You wanna feel the full effect of me, hand a TEC to me
Intellectually superior, I'll make the whack wearier
Inferior, deteriorate, like bacteria
Materially, killin' serially, clearly you'll see
How much in fear when you hear me you'll be
Shiver and shake, quiver and quake
Bite a rhyme and feel your jaw get stiffer and ache
Wither and break, you slitherin' snake
Gibberin' fake, fibber and flake
I'll twist you in a different shape
And toss you in Michigan Lake, for fisherman sake
If this is a dream, you wish you can wake
Every diss you can take, personal
We ain't friends tryin' to make amends
If you ain't ever stole a gate you can take offense
I make intense masterpieces
And smash to pieces your last releases
You pass diseases, that's the reason
I'm showin' you the proper way to
Operate a mic, so pass it like a hot potato
I've never been less than clever and fresh
Severin' flesh of fools who never impressed ever infest
 
[Hook: Thyme]
Ayo, who the fuck passed you the mic
And said that you can flow?
Point him out! Man, I wanna know
Who the fuck passed you the mic
And said that you can flow?
"I wanna know, I wanna know"
I said who the fuck passed you the mic
And said that you can flow?
Point him out! Bitch, I wanna know
Who the fuck passed you the mic
And said that you can flow?
"I wanna know, I wanna know"
 
[Outro: Thyme]
Whhhooo the fuck passed you the mic
And said that you can flow?!
Point him out! I wanna know
Who the fuck passed you the mic
And said that you can flow?
"I wanna know, I wanna know"
(Ayo, let me get that mic, man)
Who the fuck passed you the mic
And said that you can flow?
Who the fuck passed you the mic?!
Who the fuck passed you the mic?!
(I got the rhymes, bitch, I'll kick that shit)
 
번역

Uključeni mikrofon

Hej, što ima, stari? Hej, bili ste ovdje cijeli vikend, stari
Svi ste vi bili ovdje svaki vikend, stari
Ja nikad ne dobijem priliku repati prvi!
Zato što si loš
Što?!? Nisam ja loš, stari, imam neke tekstove za sve vas
Stari, moji tekstovi su vrh, ja ću prvi repati
Možeš repati iza mene ako želiš
Ne ne, ja ću prvi
Stari, umoran sam od toga što svi žele biti prvi
Ti uvijek repaš prvi
E pa ja repam, nije me briga što vi kažete
Vrh sam, vrh sam
 
Thyme:
Hej, tko ti je dao mikrofon i rekao da smiješ repati, jebote?
Pokaži ga, čovječe, hoću znati
Tko ti je dao mikrofon i rekao da smiješ repati, jebote?
(trljanje ploče) hoću znati, hoću znati
Rekoh, tko ti je dao mikrofon i rekao da smiješ repati, jebote?
Pokaži ga, pičko, hoću znati
Tko ti je dao mikrofon i rekao da smiješ repati, jebote?
(trljanje ploče) hoću znati, hoću znati
 
Prva kitica: Eminem
Vratit ću te Kristu kad se žrtvuješ*
Cijeli si iskidan kad ti zabodem nož u leđa*
Uništavam život reperima, a sad spremam plan
Raznijeti pozornicu svojim bombastičnim rimama
Zgazio sam tvog tipa, pa, osim ako ti se ne sviđaju njegove stvari,
Bolje spusti mikrofon, jer ja ključam kao čajnik
Vruć sam, ljudi mi se unose u lice i pitaju
Želim li se natjecati, a ja im priuštim noćnu moru
Uspješno se natjecati je nevjerojatan zadatak
Nikad me nije bolio kurac, sad me boli još manje
A u borbi koristim fizičku snagu kao fizičar,
Nevidljivost kao mađioničar i mističnu mikrofonsku tradiciju
Opaka vještina, kao čarobnjak sam i ne žalim te
Kad te mučim zajedno sa svojim orkestrom
Zato osjeti snagu mog duha
Koji reže neprijateljska tijela dok ne prokrvare
Koža me svrbi kad drugi reper recitira
I kad završi kiticu, kao da me buha izgrizla
Želiš vidjeti borbu, imam pravu za tebe
Ne bi bio na vrhu ni da se popneš na Mount Everest
 
Thyme:
Hej, tko ti je dao mikrofon i rekao da smiješ repati, jebote?
Pokaži ga, čovječe, hoću znati
Tko ti je dao mikrofon i rekao da smiješ repati, jebote?
(trljanje ploče) hoću znati, hoću znati
Rekoh, tko ti je dao mikrofon i rekao da smiješ repati, jebote?
Pokaži ga, pičko, hoću znati
Tko ti je dao mikrofon i rekao da smiješ repati, jebote?
(trljanje ploče) hoću znati, hoću znati
 
Druga kitica: Eminem
Vi se ponašate kao pičke time što me ne poštujete
Želite osjetiti pravog mene, dajte mi oružje
Intelektualno nadmoćniji, izmorit ću nekog lošijeg
Koji mi nije ravan, pogoršati mu stanje kao bakterija
Ja sam serijski ubojica*, jasno ćeš vidjeti
Koliko ćeš se bojati kad me čuješ
Drhtat ćeš i tresti se, treperiti i cvokotati
Poderat ćeš rimu, ukrutiti se, osjećati bol i slomiti se
Ti gmižuća zmijo, samo frfljaš laži
Zavrnut ću te u drugi oblik
I baciti te u jezero Michigan, nek te ribar uhvati
Da je ovo san, želio bi da se možeš probuditi
Možeš svaku uvredu shvatiti osobno
Mi nismo prijatelji koji pokušavaju ispraviti greške
Ako nikad nisi bio prvi, prihvati kritiku
Ja stvaram silna remek-djela i lomim
Tvoje najnovije trake, tvoje loše stvari, to je razlog
Zbog kojeg ti pokazujem kako upravljati mikrofonom
Zato ga odmakni od sebe kao vrući krumpir
Nikad nisam bio ništa doli pametan i izvrstan
Ljutim budale koje nikad nisu impresionirane, priznajem
 
Thyme:
Hej, tko ti je dao mikrofon i rekao da smiješ repati, jebote?
Pokaži ga, čovječe, hoću znati
Tko ti je dao mikrofon i rekao da smiješ repati, jebote?
(trljanje ploče) hoću znati, hoću znati
Hej, tko ti je dao mikrofon i rekao da smiješ repati, jebote?
Pokaži ga, pičko, hoću znati
Tko ti je dao mikrofon i rekao da smiješ repati, jebote?
(trljanje ploče) hoću znati, hoću znati
Tkooooo ti je dao mikrofon i rekao da smiješ repati, jebote?
Pokaži ga! Hoću znati
Tko ti je dao mikrofon i rekao da smiješ repati, jebote?
(trljanje ploče) hoću znati, hoću znati
Alo, daj mi taj mikrofon, stari
Tko ti je dao mikrofon i rekao da smiješ repati, jebote?
Tko ti je dao mikrofon, jebote, tko ti je dao mikrofon
Ja imam najbolje rime, razvaljujem!
 
“Open Mic”의 번역에 협력해 주세요
Collections with "Open Mic"
Eminem: 상위 3
Idioms from "Open Mic"
코멘트