Palavra Palavra (러시아어 번역)

Advertisements
러시아어 번역러시아어
A A

Вранье

- "Что случилось со мной этим вечером?
Странно... как будто первый раз тебя вижу!"
/ Все еще те же слова, те же пустые слова!
 
- "Я не знаю, как объяснить тебе."
/ Легкие слова!
 
- "Ты, как сказка о любви, что начитаться не могу."
/ Это все - каждодневные легковесные слова, пустые обещания, и не более...
 
- "Мое прошлое, мое настоящее, мое будущее, ты моя единственная правда."
/ Довольно, молчи, больше не говори -
Я уже ничего не понимаю, не утруждай себя.
 
- "Ты, как теплый ветер, который поет о любви
И принесет с собой запах роз."
/ Все это, может быть лишь сладкая ложь.
 
- "Минуточка, я тебя не понимаю..."
/ Как будут проходить годы тем ветром, который пахнет розой?
Разве звезды могут приземлиться с неба?
Не могу больше слышать, все это - лишь пустые слова...
На что они, когда любовь кончается?
 
- "Поверь мне, прощу."
/ Вранье, вранье, вранье.
 
- "Послушай меня."
/ Вранье, вранье, вранье.
 
- "Я умоляю..."
/ Вранье, вранье, вранье.
 
- "Я клянусь..."
/ Все это - вранье, я не верю тебе.
 
-Вот и судьба моя... я какбудь-то первуй раз с тобой разговориваю."
/ Как же романтично эти слова, жаль, что не раз и не два слышала.
 
-"Самое нежное чувство мое, ты моя надежда..."
/ Много раз слышала.
 
- "Пожалуйста, слушай меня..."
/ У всех у вас одна и та же тактика, одно и то же вранье!
 
- "Женщина моих запретных мечтаний."
/ Не понравилось...
 
- "Мое мучение, отчаяние..."
/ Ты начал и не будешь видимо остановиться.
Я же смеюсь уже, ты не понимаешь?
 
- "Песня ты моя, которая привела звезды на землю.
/ Все это, может быть лишь сладкая ложь.
 
-Если бы тебя не было, кто знает, может быть и меня бы не было."
/ Как будут проходить годы тем ветром, который пахнет розой?
Разве звезды могут приземлиться с неба?
Не могу больше слышать, все это - лишь пустые слова...
На что они - когда любовь кончается?
 
-"Это мое сердце говорит все эти слова."
/ Вранье, вранье, вранье...
 
- "Послушай меня..."
/ Вранье, вранье, вранье...
 
- "Прощу..."
/ Вранье, вранье, вранье...
 
- "Я клянусь..."
Вранье, вранье, вранье, вранье, вранье...
Все вранье, не верю тебе.
Вранье, вранье, вранье...
 
- "Ты красивая!"
/ Вранье, вранье, вранье...
 
- "Как же ты красивая..."
/ Вранье, вранье, вранье...
 
- "Ты очень красивая!"
/ Вранье, вранье, вранье, вранье, вранье...
 
Все это - вранье! Я тебе не верю!
 
Aksini yazmamış isem tüm çeviriler bana aittir, isteyen istediği çevirimi alıp, istediği yerde kullanabilir, kendininki gibi gösterebilir. Rahat olun.
투고자: vodkapivovodkapivo, 火, 30/01/2018 - 12:47
Added in reply to request by A.S.MA.S.M
터키어터키어

Palavra Palavra

"Palavra Palavra"의 다른 번역
러시아어 vodkapivo
Collections with "Palavra Palavra"
Ajda Pekkan: 상위 3
코멘트