Paloma blanca (Versione italiana) (러시아어 번역)

Advertisements
이탈리아어

Paloma blanca (Versione italiana)

La mia vacanza è finita
i giorni caldi e tu con me,
in quella stanza la mia vita
ha preso il volo insieme a te.
 
A mezzanotte quanto sole
sulla mia pelle e dentro me,
e ogni notte tre parole,
ti voglio bene, amo te.
 
Una paloma blanca muore di male d'amor
una paloma blanca ha una ferita nel cuor
guarire non può lontano da chi
un dì le rubò un piccolo sì.
 
Negli occhi aveva onde verdi
e nelle mani sabbia d'or
no non guardare che ti perdi
mi ripeteva sempre il cuor
 
Una paloma blanca muore di male d'amor
una paloma blanca ha una ferita nel cuor
guarire non può lontano da chi
un dì le rubò un piccolo sì.
 
Vorrei odiare anche il sole,
la luna il vento, il cielo, il mar
gli altri ragazzi chi li vuole
Non ho più voglia di volar.
 
Una paloma blanca muore di male d'amor
posa la testa stanca ha una ferita nel cuor
guarire non può lontano da chi
un dì le rubò un piccolo sì.
 
투고자: José Ramírez, 月, 15/10/2018 - 20:48
최종 수정: Ainoa, 月, 15/10/2018 - 20:51
투고자 코멘트:

Paloma blanca - Patricia Lavila (Versione Italiana)1975
(Michel Jourdan/J. Bouwens/L. Beretta) 1975
https://www.discogs.com/es/Patricia-Lavila-Paloma-Blanca-/release/3070838

Align paragraphs
러시아어 번역

Белая голубка

Мои каникулы закончились
Жаркие дни и ты со мной,
В этой комнате моя жизнь
Она улетела вместе с тобой
 
В полночь, как солнце
На моей коже и внутри меня,
И каждую ночь три слова,
я хочу тебя, я люблю тебя.
 
Белая голубка умирает от любви
Белая голубка имеет рану в сердце
Исцелиться не может далеко от кого
Кто однажды украл небольшое «да»
 
В глазах были зелёные волны
А в руках золотой песок
Нет, не смотри, что ты теряешь
Моё сердце всегда повторяло мне
 
Белая голубка умирает от любви
Белая голубка имеет рану в сердце
Исцелиться не может далеко от кого
Кто однажды украл небольшое «да»
 
Я бы тоже хотела ненавидел солнце,
Луну, ветер, небо, море
Другие ребята, которые хочет их
Я больше не хочу летать.
 
Белая голубка умирает от любви
Поклала усталую головку имеет рану в сердце
Исцелиться не может далеко от кого
Кто однажды украл небольшое «да»
 
투고자: A.S.M, 水, 17/10/2018 - 09:30
See also
코멘트