Parus (Парус) (독일어 번역)

Advertisements

Parus (Парус)

Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом...
Что ищет он в стране далёкой?
Что кинул он в краю родном?
 
Играют волны - ветер свищет,
И мачта гнётся и скрипит...
Увы, - он счастия не ищет
И не от счастия бежит!
 
Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!
 
1832
 
투고자: panaceapanacea, 月, 11/04/2011 - 14:32
최종 수정: Valeriu RautValeriu Raut, 金, 06/09/2019 - 06:54
투고자 코멘트:

ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич
(1814 - 1841)
http://www.youtube.com/watch?v=mec-_rTl2Ek

독일어 번역독일어
Align paragraphs
A A

Das Segel

Ein weißes Segel auf dem Meere
In Gischt und blauen Dunst gehüllt
Was sucht es auf des Ozeans Leere?
Was ließ die Heimat unerfüllt?
 
Der Wind frischt auf, die Wellen schäumen
Der Hauptmast ächzt, das Segel zieht
Oh nein, von Glück wird es nicht träumen!
Und Glück ist nicht, wovor es flieht.
 
Von unten sanfte blaue Wellen
Von oben güldner Sonnenschein
Doch sehnt es sich nach Sturmes Schnellen
Als böt er Frieden ganz allein.
 
투고자: Roland NebRoland Neb, 火, 22/10/2019 - 18:51
고마워요!You can thank submitter by pressing this button
"Parus (Парус)"의 다른 번역
Chechen Guest
Chechen Guest
Chuvash Guest
Galician Guest
IPA Guest
Mari Guest
Slovenian Guest
Slovenian Guest
Slovenian Guest
Slovenian Guest
Slovenian Guest
Slovenian Guest
독일어 Roland Neb
독일어 Guest
독일어 Guest
독일어 Guest
독일어 Guest
독일어 Guest
독일어 Guest
라틴어 Guest
아랍어 Guest
아랍어 Guest
영어 Guest
영어 Guest
영어 Guest
영어 Guest
영어 Guest
영어 Guest
영어 Guest
영어 Guest
영어 Guest
일본어 Guest
중국어 Guest
체코어 Guest
체코어 Guest
체코어 Guest
체코어 Guest
체코어 Guest
체코어 Guest
터키어 Guest
터키어 Guest
터키어 Guest
터키어 Guest
Collections with "Parus (Парус)"
코멘트