관용구

관용구언어동의어설명
rire sous cape.프랑스어2
Pisser dans son froc프랑스어1
le fin mot de l'histoire프랑스어20
Nager comme comme une pierre프랑스어12
Nager comme une enclume프랑스어12
Nager comme un chien de plomb프랑스어12
Avaler sa langue프랑스어4
Être tiré par les cheveux프랑스어3
Etre bien dans sa peau프랑스어-
Sous ton nez프랑스어5
Deux poids, deux mesures프랑스어4
faire le joli coeur프랑스어-
영어, 프랑스어 #1, #2, 힌디어
jeter sa gourme프랑스어-
battre sa coulpe프랑스어-
chanter pouilles프랑스어-
Dormir (se reposer) sur ses lauriers프랑스어9
bon débarras!프랑스어7
la rose des vents프랑스어-
Mieux vaut sans regret et a grand bruit프랑스어2
la lumière au bout du tunnel프랑스어1
Mettre dans le mille프랑스어2
영어 #1, #2, 프랑스어, 힌디어 #1, #2
Montrer les griffes프랑스어2
영어 #1, #2, 프랑스어 #1, #2, 힌디어
Jouer un tour de cochon프랑스어9
프랑스어 #1, #2
Tomber sous la main프랑스어3
Courir deux lièvres à la fois프랑스어3
(Aller) à pas de tortue프랑스어2
Faire déborder la coupe프랑스어57
Pousser le bouchon trop loin프랑스어2
Ne pas toucher à un cheveu프랑스어3
Ne pas bouger le petit doigt프랑스어6
Voi, regarder le monde en plus beau et en plus grand프랑스어-
Etre là pour quelqu'un프랑스어7
Booster son immunité프랑스어1
Traverser les frimas de l'hiver sans s'inquiéter.프랑스어1
c'est pas une sinécure프랑스어6
Partir de bonne heure프랑스어1
apprendre qch. par coeur프랑스어5
Avoir perdu sa langue프랑스어2
Avoir avalé sa langue프랑스어-
Montrer de quel bois on se chauffe프랑스어4
Faire des plans sur une comète프랑스어24
denrée obsolète프랑스어-
Faire des mains et des pieds pour se défendre프랑스어-
Se surpasser프랑스어16
Faire une réussite프랑스어-
Tomber de la lune프랑스어-
Médire, calomnier프랑스어1
Baver sur quelqu'un ou quelque chose.프랑스어1
Veiller au grain.프랑스어-
Bon pour le service프랑스어-
Arrondir les angles프랑스어2
Soulever des montagnes프랑스어25
Mise à l'index de quelqu'un ou de quelque-chose프랑스어-
프랑스어 #1, #2
Il file à toutes jambes.프랑스어-
Point de non retour.프랑스어-
On s'en bat l'oeil !프랑스어-
Avoir l'eau à la bouche프랑스어2
tout s’explose à la figure프랑스어-
je connais la musique프랑스어1
être du bois dont on fait les flûtes프랑스어-
N'avoir pas à en rougir프랑스어-
Avoir de la chance프랑스어2
Plonger la tête la première,프랑스어10
Accomplir une performance프랑스어1
Courir après quelqu'un프랑스어-
프랑스어 #1, #2
Passer son chemin.프랑스어-
Être livré à soi-même프랑스어3
Se sentir inutile comme la dernière roue de la charrette프랑스어1
La roue de secours프랑스어5
Rester en dehors des problèmes (ennuis)프랑스어1
Donner cours aux mauvaises habitudes프랑스어-
La pomme ne tombe jamais loin de l'arbre프랑스어3
Les chats ne font pas des chiens프랑스어3
Tu me fais mourir de rire aujourd'hui !프랑스어2
C'est du gâteau, trop facile...!프랑스어2
donner de la voix.프랑스어-
Loud and clear.프랑스어-
Prendre le large.프랑스어-
ruminer qch.프랑스어12
La peur du qu'en-dira-t-on.프랑스어-
un boulet프랑스어1
À qui se lève matin, Dieu aide et prête la main프랑스어34
(sou)lever un lièvre프랑스어-
독일어, 프랑스어 #1, #2
Sortir du bois프랑스어21
Se lever l'envie프랑스어-
monter un bateau à qn.프랑스어1
passer un sapin à quelqu'un프랑스어6
mener la danse프랑스어-
hausser le ton프랑스어-
avoir du cran.프랑스어1
ramener sa fraise프랑스어3
ajouter/ mettre son grain de sel (à propos de qc.)프랑스어3
Etre à court d"argent프랑스어9
être fauché (comme les blés)프랑스어9
être fleur프랑스어9
être sur la paille프랑스어9
faire de necessité vertu프랑스어6
ne pas s'en priver프랑스어-
c'est toujours ca de pris프랑스어-
Prendre l'habit프랑스어-

Pages