Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
  • Dana Florian

    Poveste cu tata → 영어 번역

공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Poveste cu tata

Tata bate-n masă
Şi se-ncruntă la mine
Mama plânge-ncet în casă
Şi zice că-i este ruşine.
 
Eu mă uit la amandoi
Nu ştiu cum e mai bine
Să îi multumesc pe ei
Sau să fac ca mine.
 
Zice tata : Esti un prost !
Ce-ai de gand, copile ?
În loc să iţi faci un rost,
Tu ne omori cu zile.
 
Ne spetim fără noroc,
Dăm bani pe meditaţii,
Iar tu stai nopţile la joc
Şi-ţi arde de distracţii.
 
*
Bagă la cap, viata nu e
Nici club, nici jucărie.
Te duci la job că trebuie
Să-ţi vezi de datorie.
 
Cum alţii pot şi stiu ce vor
Se zbat şi dau din coate
Şi nu le-au dat parinţii lor
Cum ţi-am dat noi de toate ?
 
Fumezi prea mult şi nu stim ce,
De noi nici nu te doare,
Iar peste toate-ţi faci de cap
C-o fată fără stare.
 
Nu te-am crescut să fii gunoi -
Nu vezi n-auzi nu-ţi pasă !
Ai de ales - ori ea ori noi,
Ori nu mai vii pe-acasă !
 
*
Imi fierbe capul când ascult,
Nu ştiu ce e cu mine.
Oricât m-aş strădui de mult
Nu e de-ajuns de bine.
 
De-atâtea ori câte mi-aţi spus
Că-s prost şi nu-s în stare,
Cum să mai ţin eu capul sus
Sau să-mi mai pese oare ?
 
M-am săturat să stau la zid
Pentr-orişice greşeală,
Să-mi luaţi mobilul pentru-un fleac
De notă proastă-n şcoală.
 
Şi-i las în urmă tot urlând
Şi mă strecor afară
Să-mi număr paşii-ncet, trăgând
Cu ciudă din ţigară.
 
*
Tata, am vrut să-ţi dau dreptate,
Să dau la medicină
Să fiu ca tine, să am de toate
Doar mi-ai promis maşină,
 
Sârguincios m-am luat de carte
Sperând să-ţi calc pe urme
Dar drumul mă duce-n alta parte
Deşi incă nu stiu unde.
 
Şi pot să stau fără mobil,
Să uit calculatorul
Şi n-am sa dorm, n-am să mănânc
Dar fata-mi este dorul !
 
*
S-a dus demult şi a trecut
Povestea mea cu tata
Vă-ntreb pe voi - ce-i de facut ?
- E clar, rămai cu fata !
 
번역

A dad story

Daddy is beating in the table
and looking angrily at me
Mother's crying slowly in the house
and says that she's ashamed
 
I'm watching both of them
dunno what's better:
to please them
or do my way
 
Daddy says: "You're a fool!
What are you thinking, kid?
You're killing us
instead of doing yourself a reason
 
We're working our asses
giving money on meditations
and you're spending nights on a game
and having fun!
 
*
Watch it, life is neither
a game, nor toy
You're going to a job because you have to
do your duties!
 
How come others can and know what they want
they struggle and shake their elbows
and their parents didn't give them
so many things as we gave you?
 
You're smoking too much and we don't know what
you even ignore us
and over all, you're going nuts
with a girl with no state.
 
We didn't educate you to be trash -
you don't see, don't hear, don't care!
You have to choose: either her or us,
or you're not coming home!"
 
*
"My head is boiling as I listend
dunno what's with me
no matter how I'm struggling
it's not good enough
 
You told me so many times
that I'm a fool and not capable
How can I keep my head up
or should I care??
 
I'm sick of being put to the wall
for every mistake
to take my mobile away for nothing
but a bad school grade
 
And I'm leaving them behind as they're screaming
and I'm slinking myself outside
to count my steps slowly puffing
my cigarette in anger...
 
*
Dad, I wanted to say you're right
to learn medical school
to be like you, to have it all
for you promised me a car
 
I put myself to learning
hoping I'd follow your steps
but the road is leading me on another way
though I'm not sure where
 
And I can stay without a mobile
forgetting the computer
and I'm not gonna sleep or eat
but the girl is my longing
 
*
It all went by
the story with my dad
I'm asking you: what's there to do
- it's clear, you're going with the girl..."
 
Dana Florian: 상위 3
코멘트