Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
  • Serhii Babkin

    Пробач → 러시아어 번역

공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Пробач

Бувай! Може, десь в минулому житті,
Згадай, коли будеш біля мене йти,
Пробач мені те, пробач мені ще, пробач мені,
Оновлюю все і знову несе
Пробач мені
 
Стривай, залиши мені останню мить,
Тримай і нехай ніколи не болить,
Пробач мені те, пробач мені ще, пробач мені,
Оновлюю все і знову несе
Пробач мені
 
Знову сумую по весні , знову сумую уві сні,
I досі пишу тобі пісні,
Знову сумую по весні , знову сумую уві сні,
I досі пишу тобі пісні, еееееее-еееееее
Давай, як завжди в наступному житті...
 
번역

Прости

Прощай! Может, где-то в прошлой жизни,
Вспомни, если будешь идти рядом со мной
Прости мне то, прости мне еще, прости мне
Обновляю всё и снова несёт
Прости меня
 
Постой, оставь мне последний момент
Держи и пусть никогда не болит
Прости мне то, прости мне еще, прости мне
Обновляю все и снова несет
Прости меня.
 
Опять скучаю по весне, опять скучаю во сне
И до сих пор пишу тебе песни
Снова скучаю по весне, снова скучаю во сне,
И до сих пор пишу тебе песни, еееееее-еееееее
Давай, как всегда в следующей жизни.
 
코멘트
shaytanshaytan    水, 30/01/2019 - 08:55

I have that feeling that he sings
зимую по веснi
instead of сумую.

Sophia_Sophia_
   水, 30/01/2019 - 15:10

Послушала несколько раз, в первом повторении действительно он начальный звук "с" как "з" поет, слышится как "зумую" но в дальнейшем четко слышно "сумую"

sandringsandring    水, 30/01/2019 - 15:13

Соня, я послушала, слова правильные.

sandringsandring    水, 30/01/2019 - 15:24

Соня, помоги Jadis, если можешь. Эту песню юнкеров надо отредактировать. Там сплошное повторение идет после каждой строчки. :)

Sophia_Sophia_
   木, 31/01/2019 - 07:56

Можно ссылку, пожалуйста.

sandringsandring    木, 31/01/2019 - 09:07

Соня, извини, ссылку не дала. Я сейчас сама сделаю. Слава богу, еще никто не перевел. :)