The source lyrics layout has been updated. Please review your translation.
✕
Κάπου στον κόσμο
Η αγάπη είναι σαν ένα μεγάλο άλμα
Είναι σαν μια ανεμοθύελλα
Η αγάπη είναι μια μεγάλη καταιγίδα
Και δεν είναι αλήθεια ότι δεν πονάει
Η αγάπη είναι να είσαι εδώ μαζί μου
Εσύ να είσαι εδώ πλάι μου
Σε κάθε στιγμή της μέρας
Αγάπη μου είσαι κοντά μου
Είσαι κοντά μου στον πόνο και στο κλάμα
Εφόσον εσύ ήσουν ακόμα πλάι μου
Αυτή η ζωή δεν θα ήταν από τσιμέντο
Κι αν άγγιζες το δέρμα μου
Θα μπορούσα να σταματήσω να κοιτώ τ'αστέρια
Όμως τώρα εσύ δεν είσαι εδώ μαζί μου
Εσύ δεν είσαι πλάι μου
Και όλα τα υπόλοιπα δεν μετρούν
Τώρα εσύ δεν είσαι εδώ μαζί μου
Εσύ δεν είσαι πλάι μου
Στον πόνο και στο κλάμα
Μην μου λες ότι είναι ένα απαγορευμένο όνειρο να σ'έχω εδώ, που ο χρόνος σβήνει τις αναμνήσεις μας
Μην μ'αφήσεις ποτέ
Σε παρακαλώ, μην μ'αφήσεις ποτέ
Όμως ποιος ξέρει που θα είσαι
σε ποιο μέρος του κόσμου
Κάπου στον κόσμο........
Κάπου στον κόσμο............
Όμως μην με κοιτάς με εκείνα τα όμορφα σου μάτια
Αυτά που μετρούν είναι τα μαλλιά σου
Και μην με κοιτάς με εκείνα τα λαμπερά σου μάτια
Που μέσα στην νύχτα όχι δεν είναι τα ίδια
Όμως αγάπη μου εσύ δεν είσαι εδώ μαζί μου
Εσύ δεν είσαι πλάι μου
Και νιώθω να πεθαίνω
Αγάπη μου εσύ δεν είσαι εδώ μαζί μου
Εσύ δεν είσαι πλάι μου
Στον πόνο και στο κλάμα
Μην μου λες ότι είναι ένα απαγορευμένο όνειρο να σ'έχω εδώ,που ο χρόνος σβήνει τις αναμνήσεις μας
Μην μ'αφήσεις ποτέ
Σε παρακαλώ, μην μ'αφήσεις ποτέ
Όμως ποιος ξέρει που θα είσαι, σε ποιο μέρος του κόσμου
Κάπου στον κόσμο......................................
✕
Antonello Venditti: 상위 3
1. | Roma Roma Roma |
2. | Alta Marea |
3. | Notte prima degli esami |
Idioms from "In qualche parte del..."
1. | chissà mai |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
Un Poeta Metropolitano