Advertisement

Red Army Choir - Чорнії брови, карії очі

  • 아티스트: Red Army Choir (Академический ансамбль песни и пляски Российской армии имени А. В. Александрова)
  • Featuring artist: Ivan Savchuk
  • 번역: 독일어, 러시아어, 영어, 한국어
우크라이나어

Чорнії брови, карії очі

Чорнії брови, карії очі,
Темні, як нічка, ясні, як день!
Ой очі, очі, очі дівочі,
Де ж ви навчились зводить людей?
кожного куплета - двічі
Вас і немає, а ви мов тута,
Світите в душу, як дві зорі.
Чи в вас улита якась отрута,
Чи, може, справді ви знахарі?
Чорнії брови - стрічки шовкові,
Все б тільки вами я любувавсь-
Карії очі, очі дівочі,
Все б тільки я дивився на вас.
Чорнії брови, карії очі!
Страшно дивиться підчас на вас:
Не будеш спати ні вдень, ні вночі,
Все будеш думать, очі, про вас.
 
투고자: glorymega, 日, 28/06/2015 - 09:46
최종 수정: maluca, 日, 28/06/2015 - 15:54
고마워요!

 

 

Advertisement
코멘트
maluca    日, 28/06/2015 - 15:55

Please put only the main artist in the artist field, any featuring artists in the featuring artist fields.
I also added a video Regular smile