『На буйном пиршестве задумчив он сидел... | Na bujnom pirshestve zadumchiv on sidel...』의 번역에 협력해주세요

러시아어/로마자 표기법/로마자 표기법 2
A A

На буйном пиршестве задумчив он сидел... | Na bujnom pirshestve zadumchiv on sidel...

На буйном пиршестве задумчив он сидел
Один, покинутый безумными друзьями,
И в даль грядущую, закрытую пред нами,
Духовный взор его смотрел.
 
И помню я, исполнены печали
Средь звона чаш и криков и речей
И песен праздничных и хохота гостей
Его слова пророчески звучали.
 
Он говорил: ликуйте, о друзья!
Что вам судьбы дряхлеющего мира?..
Над вашей головой колеблется секира,
Но что ж!.. из вас один её увижу я.
 
그리스어

Please translate На буйном пиршестве задумчив он сидел...

"На буйном пиршестве задумчив он сидел... | Na bujnom pirshestve zadumchiv on sidel..."의 다른 번역
코멘트