“8118”의 번역에 협력해 주세요
원래 가사
8118
هر بار میبینمت انگار که همون بار اوله
از سرم بیرون نمیره چشمات نمیره اثرش
میگذره زود پیش همیم انگار زمان داره عجله
سؤال من تویی باشه با تو حله راه مسئله
دستاتو میگیرم از تو چشمات میبینم
میگم که دروغه، تو داد میزنی و میگی نه
عصبی بد میشم، کی میخوادت از من بیشتر؟
خطّا رو دستامون میشه هشتاد و یک هیجده
من حساسم سرِ تو
همه میدونن برِ تو
یه آدم دیگهم انقد
خوبی که نمیبینم بدتو
یه کاری میکنی بام که زودتر حال بَدَم اوکی شه
مهم نی هرجا باشیم فرق نمیکنه باتو لوکیشن
علاقهم نسبت به تو حسم یهو جوری شدش که
انگار که دست من نیس بیشتر داره میشه خودش هی
دستاتو میگیرم از تو چشمات میبینم
میگم که دروغه، تو داد میزنی و میگی نه
عصبی بد میشم، کی میخوادت از من بیشتر؟
خطّا رو دستامون میشه هشتاد و یک هیجده
من حساسم سرِ تو
همه میدونن برِ تو
یه آدم دیگهم انقد
خوبی که نمیبینم بدتو
"8118"의 번역
코멘트
The transliteration is available here: https://lyricstranslate.com/en/8118-8118.html-0