Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Amit akarunk, az a boldogság [All We Wanna Do]

Most még úgy sem tudhatod, mi jön ezután,
De együtt majd csak átvészeljük talán!
Nem tör le minket száz akadály,
Tudod, hogy muszáj
Folytatni akkor is, ha néha fáj.
 
Hisz egyetlen egy célunk a boldogság lehet,
Szállni a föld felett,
S majd fényünktől felragyog ez a táj,
Jöjj velünk, szállj!
 
Amit akarunk, az a boldogság,
Az élet napos oldalán, ami vár ma ránk.
Ünnep veled minden perc, s felvidít.
Kalandot találunk bárhol, azt ne hidd
Hogy nem leszünk mi társak örökre már!
Ez a csapat téged mindig vár!
Dalunk égig száll!
 
Minket szólít a messzeség,
Vándorútra veled együtt hív.
Álmaid örök mezején
Ott a válasz két szó: te és én!
 
Hisz egyetlen egy célunk a boldogság lehet,
Mindig melletted,
Nyomunkban virágba borul ez a táj!
Miért kell, hogy várj?
 
Amit akarunk, az a boldogság,
Az élet napos oldalán, ami vár ma ránk.
Ünnep veled minden perc, s felvidít.
Kalandot találunk bárhol, azt ne hidd
Hogy nem leszünk mi társak örökre már!
Ez a csapat téged mindig vár!
Dalunk égig száll!
 
Van-e olyan hely e Földön,
Mi szebb, mint a képzelet?
Szárnyaid tárd,
Ne nézz határt!
Jöjj, téged vár a fény!
 
Amit akarunk, az a boldogság,
Az élet napos oldalán, ami vár ma ránk.
Ünnep veled minden perc, s felvidít.
Kalandot találunk bárhol, azt ne hidd
Hogy nem leszünk mi társak örökre már!
Ez a csapat téged mindig vár!
 
Amit akarunk, az a boldogság,
Az élet napos oldalán, ami vár ma ránk.
Ünnep veled minden perc, s felvidít.
Kalandot találunk bárhol, azt ne hidd
Hogy nem leszünk mi társak örökre már!
Ez a csapat téged mindig vár!
 
번역

Ono što želimo je sreća

Još ne možeš znati, što će doći nakon toga,
ali možda preživjet' ćemo zajedno!
Ne može nas nastopat' ni sto zapreka
Znaš da moraš ponoviti
i ako te ponekad boli
 
Jer naš jedini cilj može bit' sreća
Letjeti nad zemlji,
I od našeg svjetla zablistat' će ovaj pejzaž
Dođi s nama, leti!
 
Ono što želimo je sreća,
Na svijetloj strani života, koja čeka nas danas
S tobom svaki tren je slava, i mene razveseli
Pustolovine naći ćemo bilo gdje, i nemoj vjerovat'
da nećemo biti drugari dovijeka!
Ovaj tim uvijek čeka tebe!
Naša pjesma leti do neba!
 
Zovi nas udaljenost,
s tobom na lutanje zovi
Na vječnim poljima tvojih snova
je dvije riječi odgovor: ti i ja!
 
Jer naš jedini cilj može bit' sreća,
uvijek uz tebe,
Gdje god idemo, pejzaž procvjetava,
Zašto moraš čekati?
 
Ono što želimo je sreća,
Na svijetloj strani života, koja čeka nas danas
S tobom svaki tren je slava, i mene razveseli
Pustolovine naći ćemo bilo gdje, i nemoj vjerovat'
da nećemo biti drugari dovijeka!
Ovaj tim uvijek čeka tebe!
Naša pjesma leti do neba!
 
Ima li mjesto na svijetu
ljepše od mašte?
Baci krila,
I nemoj gledat' granice,
Dođi, tebe čeka svjetlo!
 
Ono što želimo je sreća,
Na svijetloj strani života, koja čeka nas danas
S tobom svaki tren je slava, i mene razveseli
Pustolovine naći ćemo bilo gdje, i nemoj vjerovat'
da nećemo biti drugari dovijeka!
Ovaj tim uvijek čeka tebe!
 
Ono što želimo je sreća,
Na svijetloj strani života, koja čeka nas danas
S tobom svaki tren je slava, i mene razveseli
Pustolovine naći ćemo bilo gdje, i nemoj vjerovat'
da nećemo biti drugari dovijeka!
Ovaj tim uvijek čeka tebe!
 
코멘트