Please translate Son (W poldnewnyj zhar w doline Dagestana) [Сон (В полдневный жар в долине Дагестанa)]

러시아어

Son (W poldnewnyj zhar w doline Dagestana) [Сон (В полдневный жар в долине Дагестанa)]

В полдневный жар в долине Дагестана
С свинцом в груди лежал недвижим я;
Глубокая еще дымилась рана;
По капле кровь точилася моя.

Лежал один я на песке долины;
Уступы скал теснилися кругом,
И солнце жгло их жёлтые вершины
И жгло меня — но спал я мертвым сном.

И снился мне сияющий огнями
Вечерний пир в родимой стороне.
Меж юных жен, увенчанных цветами,
Шёл разговор весёлый обо мне.

Но в разговор весёлый не вступая,
Сидела там задумчиво одна,
И в грустный сон душа её младая
Бог знает чем была погружена;

И снилась ей долина Дагестана;
Знакомый труп лежал в долине той;
В его груди дымясь чернела рана,
И кровь лилась хладеющей струей.

라트비아어

Please translate Son (W poldnewnyj zhar w doline Dagestana) [Сон (В полдневный жар в долине Дагестанa)]

『Son (W poldnewnyj zhar w doline Dagestana) [Сон (В полдневный жар в долине Дагестанa)]』의 번역에 협력해주세요
코멘트