Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
  • Szél repítse lelkem → 러시아어 번역

공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

Szél repítse lelkem (Ветер к небесам подними мою душу)

Ветер каждой ночью учит летать.
Ветер. Вижу тебя во сне, завтра снова летим.
Ветер утешает как будто всё ещё боюсь.
Ветер вытирает все слёзы с моего лица.
 
Лети со мной,
пусть стану снова птицей.
Помоги обратно на небо!
лети со мной!
Пусть стану снова птицей!
 
Исчезнет мир внизу
Уйдёт зима и лето.
Пройдёт любовь.
Исчезнет кровь и смерть.
Исчезнет блеск
Исчезнет свет
Из пепла родился – пеплом стану,
но душу мою, ветер, к небесам подними.
Унеси отсюда!
Унеси отсюда!
 
Ветер, обними моё разбитое сердце!
Ветер, подними в высоту, возьми на крылья!
Не дай, чтобы снова упал.
Ветер, покажи путь в густом тумане (пыли)!
 
Исчезнет мир внизу
Уйдёт зима и лето.
Пройдёт любовь.
Исчезнет кровь и смерть.
Исчезнет блеск
Исчезнет свет
Из пепла родился – пеплом стану,
но душу мою, ветер, к небесам подними.
Унеси отсюда!
Унеси отсюда!
 
원래 가사

Szél repítse lelkem

노래 가사 (헝가리어)

코멘트