✕
검토 요청
원래 가사
Vuelve conmigo
He sentido el vacío
Y un recuerdo dormido vuelve a despertar
No te tengo conmigo
Y me hiere por dentro tanta soledad
¿Quién sabe dónde estás?
¿Quién sabe dónde estás?
Ven, ven, vuelve conmigo
Ven, ven, que necesito tu amor
Ven, yo no te olvido
Vuelve conmigo, mi amor
Nada queda en el alma
Solamente esa llama que no morirá
Que me quema en el pecho
Cuando, sola en mi lecho
Siento que no estás
Me tienes que escuchar
Me tienes que escuchar
Ven, ven, vuelve conmigo
Ven, ven, que necesito tu amor
Ven, vuelve conmigo
Dale a este invierno calor
Ven, ven, vuelve conmigo
Ven, ven, ya te he pedido perdón
(Ven) Ven, yo no te olvido
Vuelve conmigo, mi amor
Oh... (Ven, ven, vuelve conmigo)
(Ven, ven, que necesito tu amor)
Ven, ven, ven (Ven, ven, vuelve conmigo)
(Dale a este invierno calor) Oh, yeah, yeah
Ven, ven, vuelve conmigo
Ven, ven, ya te he pedido perdón
(Ven) Ven, yo no te olvido
Vuelve conmigo, mi amor
투고자: Zarina01 , 2016-08-01
최종 수정: Miley_Lovato , 2021-11-12
번역
Torna amb mi
He sentit el buit
I un record amagat torna a eixorivir
No t'hi tinc pas, al meu costat
I, endins, em fa mal tanta solitud.
Qui sap on ets?
Qui sap on ets?
Vine, vine: torna amb mi.
Vine, vine, doncs necessito el teu amor.
Vine, jo no t'oblido pas...
Torna amb mi, amor meu.
Res hi resta, dins l'ànima;
Només aquella flama que no morirà pas,
Qui em crema el pit
Quan, tota sola, dins mon llit
Sento que no hi ets pas.
Cal que m'escoltis...
Cal que m'escoltis!
Vine, vine: torna amb mi.
Vine, vine, doncs necessito el teu amor.
Vine, jo no t'oblido pas...
Dóna escalfor a aquest Hivern!
Vine, vine: torna amb mi.
Vine, vine, ja te n'he demanat, de perdó.
(Vine) Vine, jo no t'oblido pas...
Torna amb mi, amor meu.
Oh... (Vine, vine: torna amb mi)
(Vine, vine, doncs necessito el teu amor.)
Vine, vine, vine! (Vine, jo no t'oblido pas...)
(Dóna escalfor a aquest Hivern) Oh ièi, ièi...
Vine, vine: torna amb mi.
Vine, vine, ja te n'he demanat, de perdó.
(Vine) Vine, jo no t'oblido pas...
Torna amb mi, amor meu...
고마워요! ❤ | ||
감사 7회 받음 |
Thanks Details:
사용자 | 전에 |
---|---|
La Isabel | 4년 3개월 |
chatoyant | 4년 4개월 |
Lobolyrix | 4년 5개월 |
Hampsicora | 4년 5개월 |
Robert Beckius | 4년 5개월 |
Natur Provence | 4년 5개월 |
Zarina01 | 4년 5개월 |
투고자: Metodius , 2019-10-07
요청자: Zarina01
최종 수정: Metodius , 2019-12-05
✕
Collections with "Vuelve conmigo"
1. | Spain in the Eurovision Song Contest |
2. | Eurovision Song Contest 1995 |
3. | Unrequited Love Vol. 3 |
Anabel Conde: 상위 3
1. | Vuelve conmigo |
2. | Me amarás, te amaré |
3. | Entérate ya |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
번역자에 대하여
Metodius
역할: 편집자
기여: 3938개의 번역, 11 음역, 2710곡, 1 collection, 감사 34183회 받음, 번역 요청 339개 완료 for 96 members, 받아쓰기 요청 15개 완료, 관용구 14개 추가, 관용구 16개 설명 추가, 코멘트 1455개 작성
언어: 모국어 - 카탈로니아어, 스페인어, 유창한 언어 - 영어, Galician, Galician-Portuguese, 포르투갈어, advanced 영어, Galician, Galician-Portuguese, 포르투갈어, intermediate 프랑스어, 이탈리아어, beginner 그리스어, 일본어, 러시아어
"Vuelve conmigo" was written by José María Purón. It is best known as the Spanish entry at the Eurovision Song Contest 1995 in Dublin.