Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

در عمق فرو رفتن

آتشی در قلبم شروع شده
به اوج می رسد
آن مرا از تاریکی بیرون می آورد
سرانجام می توانم تو را شفاف و واضح ببینم
مرا بگذار و پیش برو
و من تو را عریان خواهم خوابانید
 
ببین چگونه ترک خواهم کرد هر قطعه ی تو را
چیزهایی را که انجام خواهم داد دست کم نگیر
آتشی در قلبم شروع شده
به اوج می رسد
آن مرا از تاریکی بیرون می آورد
 
(Chorus)
زخم های عشق تو مارا بیادم می آورد
آنها مرا وادار به فکر کردن می کنند که ما تقریبا همه چیز داشتیم
زخم های عشق تو،آنها مرا بی نفس ترک کرده اند
نمی توانم به احساسم کمک کنم
می توانستیم همه ی آن را داشته باشیم
تو آرزو می کردی(که)هرگز مرا نمی دیدی
اشک ها می ریزند،در عمق فرو رفتن
می توانستیم همه ی آن را داشته باشیم
تو آرزو می کردی(که)هرگز مرا نمی دیدی
اشک ها می ریزند،در عمق فرو رفتن
در عمق فرو رفتن
تو قلب مرا در دستت داشتی
تو آرزو می کردی(که)هرگز مرا نمی دیدی
اشک ها می ریزند،در عمق فرو رفتن
و تو بازی کردی
تا به آن ضربه زدی
 
عزیزم،من داستانی برای گفتن ندارم
اما یکی از تو شنیده ام
و می خواهم سرت را بسوزانم
فکر من در اعماق نا امیدی تو
خانه ای ساخته شده آنجا
برای من که مطمئنم تقسیم نخواهد شد
 
(Chorus)
 
می توانستیم همه ی آن را داشته باشیم
در عمق فرو رفتن
تو قلب مرا در دستت داشتی
اما آن را بازی دادی با ضربانهایت
 
پرتاب کن روحت را از طریق هر در باز
نعمت هایت را بشمار تا متوجه شوی که دنبال چه هستی
غم و اندوه را به گنج طلا تبدیل کن
به صورت های مختلف به من پرداخت کردی
و برداشت می کنی چیزی را که کاشته ای
تو آرزو می کردی(که)هرگز مرا نمی دیدی
اشک ها می ریزند،در عمق فرو رفتن
می توانستیم همه ی آن را داشته باشیم
می توانستیم همه ی آن را داشته باشیم
تو آرزو می کردی(که)هرگز مرا نمی دیدی
اشک ها می ریزند،در عمق فرو رفتن
همه ی آن،همه ی آن،همه ی آن
 
می توانستیم همه ی آن را داشته باشیم
تو آرزو می کردی(که)هرگز مرا نمی دیدی
اشک ها می ریزند،در عمق فرو رفتن
در عمق فرو رفتن
تو آرزو می کردی(که)هرگز مرا نمی دیدی
اشک ها می ریزند،در عمق فرو رفتن
و تو بازی کردی
برای تپیدن
 
می توانستیم همه ی آن را داشته باشیم
تو آرزو می کردی(که)هرگز مرا نمی دیدی
اشک ها می ریزند،در عمق فرو رفتن
در عمق فرو رفتن
تو قلب مرا در دستت داشتی
تو آرزو می کردی(که)هرگز مرا نمی دیدی
اشک ها می ریزند،در عمق فرو رفتن
و با آن بازی کردی
و با آن بازی کردی
و با آن بازی کردی
تا ضربه زدی به آن
 
원래 가사

Rolling in the Deep

노래 가사 (영어)

Adele: 상위 3
Idioms from "Rolling in the Deep"
코멘트