Advertisements

Rough Justice (헝가리어 번역)

영어
영어
A A

Rough Justice

The young don't grow up
Well not in this life
Big mouths and money
Win every time
Boy beats girl
While the sneaky and snide
Take all your money
And take your pride
 
Innocent people walking by
No time to smile before they die
Don't call that justice
Children are starving on the street
Another one disappearing every week
Don't call that justice
 
King for a day
But their kingdom grows cold
They'll never grow up
But they're bound to grow old
I remember the pain
And humiliation
And I'll show them rough justice
The way that they did
 
Innocent people walking by
No time to smile before they die
Don't call that justice
Children are starving on the street
Another one disappearing every week
Don't call that justice
 
Innocent people walking by
No time to smile before they die
Don't call that justice
Children are starving on the street
Another one disappearing every week
Don't call that justice
 
Boy beats girl
While the sneaky and snide
Take all your money
And take your pride
 
Innocent people walking by
No time to smile before they die
Don't call that justice
Children are starving on the street
Another one disappearing every week
Don't call that justice
 
Innocent people walking by
No time to smile before they die
Don't call that justice
Children are starving on the street
Another one disappearing every week
Don't call that justice
 
Don't call that justice...
 
투고자: GoobeMasterGoobeMaster, 木, 29/07/2021 - 21:20
헝가리어 번역헝가리어
문단 정렬

Önbíráskodás

A fiatalok nem nőnek fel
Legalábbis ebben az életben nem
A nagy pofa és pénz
Mindig nyer
Fiú elveri a lányt
Miközben a settenkedő és hamis
Elveszi minden pénzed
És minden büszkeséged
 
Ártatlan emberek sétálnak el
Nincs idő mosolyogni mielőtt meghalnak
Ne hívd ezt igazságnak
Gyermekek éheznek az utcán
Minden héten eltűnik egy újabb
Ne mondd hogy igazságos
 
Királyok egy napig
De a királyságuk elhidegül
Sose nőnek fel
De elkerülhetetlenül megöregednek
Emlékszek a fájdalomra
És megaláztatásra
Önbíráskodó igazságszolgáltatásban részesítem őket
Úgy ahogy ők tették
 
Ártatlan emberek sétálnak el
Nincs idő mosolyogni mielőtt meghalnak
Ne hívd ezt igazságnak
Gyermekek éheznek az utcán
Minden héten eltűnik egy újabb
Ne mondd hogy igazságos
 
Ártatlan emberek sétálnak el
Nincs idő mosolyogni mielőtt meghalnak
Ne hívd ezt igazságnak
Gyermekek éheznek az utcán
Minden héten eltűnik egy újabb
Ne mondd hogy igazságos
 
Fiú elveri a lányt
Miközben a settenkedő és hamis
Elveszi minden pénzed
És minden büszkeséged
 
Ártatlan emberek sétálnak el
Nincs idő mosolyogni mielőtt meghalnak
Ne hívd ezt igazságnak
Gyermekek éheznek az utcán
Minden héten eltűnik egy újabb
Ne mondd hogy igazságos
 
Ártatlan emberek sétálnak el
Nincs idő mosolyogni mielőtt meghalnak
Ne hívd ezt igazságnak
Gyermekek éheznek az utcán
Minden héten eltűnik egy újabb
Ne mondd hogy igazságos
 
Ne mondd hogy igazságos...
 
고마워요!

You may not extract, copy, duplicate, print, share, crawl, store, re-publish either in offline or digital format lyrics translations translated and published by me on lyricstranslate.com website. Translation text is my intellectual property shared in the good faith on this website that my rights as author (translator) - to the fullest extent of applicable intellectual property law - is respected. You may share links pointing to a lyricstranslate.com page, except when content is embedded on a third party page.
Translated by: Gabor Major, Copyright manager on behalf: Artisjus Hungary

투고자: GoobeMasterGoobeMaster, 木, 29/07/2021 - 21:21
Bananarama: 상위 3
코멘트
Read about music throughout history