Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Ti ske zemër 가사

  • 아티스트: Rozana Radi
  • 번역: 영어
알바니아어
알바니아어
A A

Ti ske zemër

Ti s'ke zemër
e fitove ti betejën derisa un t'u dorzova
 
Ti ke lindur nga një grua
por asaj nuk i ngjasove
dhe tani që më fundose
ti me thua duke qeshur:
"Ka mbaruar"-i dështuar.
 
Kur ma njohe cdo pjes t'trupit
dhe kurreshtja ty tu shua
u lëshove si një ujk
për t'më mbytur e lënduar.
 
I sëmur ti nga uria
nesër do kafshosh një tjetër grua.
Nuk ke zemër.
 
Ti...ti s'ke zemër
dhe pse ti ke lindur nga një grua
vetëm dashuri të ka dhuruar,
nuk të lindi për të na lënduar.
 
Ti s'ke zemër
kur të kesh një vajzë një dit
më thuaj,cfar do ti tregosh asaj për mua?
Se dikur një femër ke qëlluar.
 
Ti s'ke zemër,
ti u shtire se më doje
dhe pastaj më shite mua.
Kur u binde që të doja
ti më shkele-i dështuar.
 
Pse se pyet nënën tënde
a është ndjer njëher si mua?
Ti më cmënde i mallkuar.
 
Ti s'ke zemër.
Sa të gjata duken netët kur nga dhembja s'je shëruar.
 
S'ke as forcë të ulërasësh,
s'kam një grusht për të qëlluar.
S'kam një krah ku të mbeshtetem,
ah moj nënë,pse më linde grua?
 
Ti s'ke zemër,
dhe pse ti ke lindur nga një grua.
Vetëm dashuri të ka dhuruar,
nuk të lindi për të na lënduar.
 
Ti s'ke zemër.
Kur të kesh një vajzë një ditë
më thuaj,cfar do ti tregosh asaj për mua?
Se dikur një femër ke qëlluar!
 
Ti s'ke zemër.
dhe pse ti ke lindur nga një grua.
Vetëm dashuri të ka dhuruar,
nuk të lindi ty për t'na lënduar.
 
Ti s'ke zemër.
...tregosh asaj për mua,
...dashuri të ka dhuruar,
edhe ti më ke dhunuar.
Ti...ti s'ke zemër.
ti ke dhunuar vajzë si mua.
Ti...s'ke zemër!
 
고마워요!
투고자: lucakunilucakuni, 土, 02/07/2022 - 09:09

 

"Ti ske zemër"의 번역
Rozana Radi: 상위 3
코멘트
Read about music throughout history