Sam Hui - 鐵塔凌雲 (Tit taap ling wan)

  • 아티스트: Sam Hui ( 許冠傑(Hui Kwun Kit) ;许冠杰; Samuel Hui)
  • 번역: 영어
Advertisements
Chinese (Cantonese)
A A

鐵塔凌雲 (Tit taap ling wan)

鐵塔凌雲,望不見歡欣人面,
富士聳峙,聽不見遊人歡笑,
自由神像,在遠方迷霧,
山長水遠未入其懷抱,
*檀島灘岸點點燐光,
豈能及漁燈在彼邦?
 
*俯首低問何時何方何模樣,
回音輕傳此時此處此模樣,
何須多見復多求,
且唱一曲歸途上,
此時此處此模樣,此模樣。
 
Repeat*
 
투고자: hankeathankeat, 土, 01/11/2014 - 18:03
최종 수정: Joyce SuJoyce Su, 水, 02/01/2019 - 02:33
고마워요!

 

Advertisements
영상
"鐵塔凌雲 (Tit taap ling ..."의 번역
Collections with "鐵塔凌雲 (Tit taap ling ..."
코멘트