Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

Elégedett

LAURENS:
Jól van, jól van, erről beszélek!
Most pedig mindenki köszöntse a menyasszony tanúját,
Angelica Schuylert!
 
ANGELICA:
Egy tószt a vőlegényre!
 
CSOPORT:
A vőlegényre!
A vőlegényre!
A vőlegényre!
 
ANGELICA:
A menyasszonyra!
 
CSOPORT:
A menyasszonyra!
A menyasszonyra!
 
ANGELICA:
A nővéredtől
 
CSOPORT:
Angelica!
Angelica!
Angelica!
 
ANGELICA:
Aki mindig melletted áll
 
CSOPORT:
Melletted áll!
Melletted áll!
 
ANGELICA:
Az egyesülésetekre
 
CSOPORT:
Az egyesülésre!
A felkelésre!
 
ANGELICA:
És a reményre, amit ti adtok
 
CSOPORT:
Adtok!
Adtok!
 
ANGELICA:
Remélem, hogy mindörökké...
 
HAMILTON, CSOPORT:
Mindörökké
 
ANGELICA:
Elégedettek lesztek
 
CSOPORT:
Visszatekerés-
Visszatekerés-
 
ANGELICA:
Emlékszem arra az éjszakára, tán
Életem végéig bánni fogom azt az éjszakát
Emlékszem azokra a katonákra
Akik egymást taposták a kegyeinkért
Emlékszem arra az álombeli gyertyafényre
Mint egy álom, amit nem igazán tudsz hol elhelyezni
De Alexander, soha nem felejtem, mikor először
Láttam meg az arcod
Azóta sem vagyok a régi
Intelligens, vágytól vezérelt szempár
És mikor köszöntél, még a francos nevem is elfelejtettem
Szívem lángra lobbant, mindent elborított
 
CSOPORT:
Ez nem játék...
 
HAMILTON:
Maga nekem olyan nőnek tűnik, aki sohasem elégedett.
 
ANGELICA:
Attól félek, nem értem mire gondol. Megfeledkezik magáról.
 
HAMILTON:
Olyan, mint én. Sose vagyok elégedett.
 
ANGELICA:
Igazán?
 
HAMILTON:
Még sose voltam elégedett.
 
ANGELICA:
A nevem Angelica Schuyler.
 
HAMILTON:
Alexander Hamilton.
 
ANGELICA:
Honnan származik a családja?
 
HAMILTON:
Jelentéktelen. Millió dolog van, amit még nem vittem véghez
De csak várjon, de csak várjon...
 
ANGELICA:
Hát, hát, hát-
Hát ilyen érzés, mikor összemérheted az eszed
Valakivel, aki a te szinteden van! Mi a fene lehet itt a beugratás?
A szabadság érzése, a fény meglátása
Mint Ben Franklin a kulccsal és papírsárkánnyal! Látod, ugye?
A beszélgetés kétperces volt, tán háromperces
Mindennel, amit mondtunk, teljesen egyetértettünk
Egy álom, egy kis tánc
Egy kis póz, egy kis tartás.
Kissé kacér, de én adnék neki egy esélyt
A családja felől érdeklődtem, láttad a válaszát?
A keze remegni kezdett, ferdén nézett?
Nincstelen és fogalma sincs róla, hogyan kell ezt csinálni
 
Jóképű, ó, de még mennyire!
Bolyhos szakáll és még ki se tudja növeszteni!
Messze akarom vinni innen
De akkor megfordulok és meglátom a húgom arcát és ő...
 
ELIZA:
Tehetetlen...
 
ANGELICA:
És tudom, hogy
 
ELIZA:
Tehetetlen...
 
ANGELICA:
És még a szemében is látszik, hogy...
 
ELIZA:
Tehetetlen...
 
ANGELICA:
És akkor ráeszmélek
 
ANGELICA, CSOPORT:
Három alapvető igazságra, épp ugyanabban a pillanatban...
 
HAMILTON:
Hová visz?
 
ANGELICA:
Megváltoztatom az életét.
 
HAMILTON:
Akkor kérem, mindenképpen mutassa az utat.
 
CSOPORT:
Először!
 
ANGELICA:
Egy lány vagyok egy olyan világban
Melyben az egyetlen dolgom gazdag férfihez menni
Apámnak nincs fia, tehát nekem kell
Szociálisan megmérkőzni egyért
Szóval én vagyok a legidősebb és a legszellemesebb és a pletyka
New Yorkban ármányos
És Alexander nincstelen
Ha! Ettől még egy cseppet sem akarom őt kevésbé
 
ELIZA:
Elizabeth Schuyler. Örvendek a szerencsének.
 
HAMILTON:
Schuyler?
 
ANGELICA:
A húgom.
 
CSOPORT:
Másodszor!
 
ANGELICA:
Azért kajtat, mert Schuyler nővér vagyok
Ez emelné a státuszát
Naivnak kéne lennem, hogy ezt kizárjam
Talán épp ezért mutattam be neki Elizát
Most ő a menyasszonya
Szép volt Angelica, igaza volt
Soha nem leszel elégedett
 
ELIZA:
Hálás vagyok a szolgálataiért.
 
HAMILTON:
Ha egy háborút kellett megvívnom, hogy találkozhassunk, az már megérte.
 
ANGELICA:
Magatokra hagylak titeket.
 
CSOPORT:
Harmadszor!
 
ANGELICA:
Úgy ismerem a húgom, mint a saját eszem
Soha nem találsz nála bizakodóbbat vagy kedvesebbet
Ha elmondom neki, hogy szeretem azt a férfit, ő csendben meghátrál
Az enyém lenne
Ő azt mondaná, jól van így
 
ANGELICA, CSOPORT:
De hazudna
 
ANGELICA:
De amikor éjjel álmodozom
Alexander szemét látom
Ahogy azt tervezgetem, mi is
Lehetett volna, ha nem adtam volna
Őt tovább ily gyorsan
Legalább az én drága Elizám a felesége
Legalább a szemét az életemben tarthatom...
 
ANGELICA:
A vőlegényre!
 
CSOPORT:
A vőlegényre!
A vőlegényre!
A vőlegényre!
 
ANGELICA:
A menyasszonyra!
 
CSOPORT:
A menyasszonyra!
A menyasszonyra!
 
ANGELICA:
A nővéredtől
 
CSOPORT:
Angelica!
Angelica!
Angelica!
 
ANGELICA:
Aki mindig melletted áll
 
CSOPORT:
Melletted áll!
 
ANGELICA:
Az egyesülésetekre
 
CSOPORT:
Az egyesülésre!
A felkelésre!
 
ANGELICA:
És a reményre, amit ti adtok
 
CSOPORT:
Adtok!
Adtok!
 
ANGELICA:
Remélem, hogy mindörökké...
 
HAMILTON, CSOPORT:
Mindörökké
 
ANGELICA:
Elégedettek lesztek
 
HAMILTON, CSOPORT:
Elégedett
Elégedett
Elégedett
 
ANGELICA:
És én tudom
Eliza boldog lesz
A menyasszonyaként
És én tudom
Alexander sose lesz elégedett
Én sose leszek elégedett
 
원래 가사

Satisfied

노래 가사 (영어)

“Satisfied”의 번역에 협력해 주세요
Hamilton (Musical): 상위 3
Idioms from "Satisfied"
코멘트