Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

После тебя

Моя рана не заливается кровью, но и не заживает
Ушедший забывает,оставшийся всегда страдает
Даже если пытаюсь бежать-не получается,везде твой аромат
Который день просыпаюсь без тебя,
Вижу в зеркале усталое лицо,которое мне совсем не кажется знакомым
Сколько прошло с твоего ухода?
Я не знаю, какое количество времени,
Тем более я даже не считаю временем тот промежуток жизни который прожил без тебя
Желания нет,сердце разбито,кем мы хотели стать и кем остались?
Душа не желает бороться,мне в тягость
Такая жизнь кажется мне сложной
После тебя:даже если я начал разбираться в прошлом,я пытался ,но всё равно мне трудно вздыхать
Припев:
Моя рана не заливается кровью ,но и не заживает
Ушедший забывает,оставшийся всегда страдает
Даже если пытаюсь бежать-не получается,везде твой аромат
Который день просыпаюсь без
Вижу в зеркале усталое лицо,которое мне совсем не кажется знакомым
Сколько прошло с твоего ухода?
Я не знаю какое количество времени,
Тем более я даже не считаю временем тот промежуток жизни ,который прожил без тебя
Желания нет,сердце разбито,кем мы хотели стать и кем остались?
Душа не желает бороться,мне в тягость
Такая жизнь приносит мне только боль
После тебя:даже если я начал разбираться в прошлом,я пытался Но всёравно мне трудно вздыхать
 
원래 가사

Senden Sonra

노래 가사 (터키어)

“Senden Sonra”의 번역에 협력해 주세요
Rafet El Roman: 상위 3
코멘트