Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

( Shaqam ) - شەقام (영어 번역)

  • 아티스트: Kani (کانی Kanî)
  • 곡: ( Shaqam ) - شەقام 앨범: Şeqam
쿠르드어(Sorani)
쿠르드어(Sorani)
A A

( Shaqam ) - شەقام

شەقام
 
‎بیرم ناچێت ئەو شەقامەی
‎ئێوارەیەک بانگیکردین
‎داوای پیاسەی ساتە وەختێکی لێکردین
‎بیرم ناچێ
‎لەوسەرەوە
‎کە تەنیا خۆم گەرامەوە
‎سەرنجم دا شەقام ببوو بە هەردوکمان
‎لە شوێن چرپە
‎چرۆ سەری دەرهێنا
‎لەو جێیەشدا
‎دەستم گرتیت
‎بینیم لاولاوێ بە باڵای فوارەدا
‎هەللەزنا
‎لەو جێیەشدا
‎ماچم کردیت
‎بینیم هەرچی دەم و لێوی
‎دڵدارانە بونەتە هەنگ
‎بۆ مژینی ئەو شانەیەی
‎کە ماچەکەی من و تۆی کرد
‎بە هەنگوینی ئەم جیهانە
‎بیرم ناچێ
‎چۆن بیرم دەچێ
 
투고자: Hawkar HussenHawkar Hussen, 火, 02/10/2018 - 17:47
투고자 코멘트:

گۆرانی : شـەقـام
ووتنی : کانی
ھۆنراوەی : شێرکۆ بێکەس
ئاواز و موزیک : کارزان مەحمود
ئەلبووم : شەقام
ساڵی دەرچوون : ٢٠١٠

영어 번역영어
문단 정렬

Shaqam (street)

Streets
 
I won’t forget the street
That called for us around an evening
And asked for walk around
I won’t forget on the way back
When I came back alone
I noticed it was only us on the street
In the place of our whispers
There was a new plant
In that place I held your hands
I saw a Bindweeds raise all the way long
In that place I kissed you
I noticed the lips of the lovers turned into bees
To suck from the honeycomb that turn our kisses into a honey for the world
I won’t forget
How can I forget!
 
고마워요!
투고자: Halmat JabbarHalmat Jabbar, 火, 05/07/2022 - 06:59
코멘트
Read about music throughout history