ShibuyaK (영어 번역)

Advertisements

ShibuyaK

ハチ公前 待ち惚け
一般ピーポーを越えて
スクランブルを交差して
TSUTAYA スタバ ビル QFRONT
見上げ 抜けて 目の前 ゲートへ
センター街 "Passion" "Energy"
バスケ通り 寂しそうに独り
色とりどりのSTORY
死ぬ程 傷むキモチ
気持ちイイコトしたいのに
会いたいな、ダーリン。今何してる?
なんでもあるけどなんにもないな
この街じゃなくて私が?
歩けど歩けど在るけど
なんにもないよな気になるの
 
SHIBUYA KOSATEN 初体験都会
SHIBUYA KOSATEN キミと来たね
SHIBUYA KOSATEN 初体験都会
戸惑い 高鳴り 思い出す
 
SHIBUYA KOSATEN 呼吸する街
SHIBUYA KOSATEN 生きるニューシティ
SHIBUYA KOSATEN 今日も独りで
帰る場所は此処 皮肉だね
 
109 ドンキ FOREVER21 PARCO
大量生産大衆的
ホントは私 コンなとこでふわり
溶けていたい訳じゃない
カラコン まつエク ネイル
流行先端 排ガス塗れ
瞬きする間に変わる街
置いてけぼりそうあの時と同じ
街にもキミにも思い出を重ね
『エモい』で終りじゃダサいしな
 
SHIBUYA KOSATEN 初体験都会
SHIBUYA KOSATEN キミと来たね
SHIBUYA KOSATEN 初体験都会
戸惑い 高鳴り 思い出す
 
SHIBUYA KOSATEN しらんぷりして
SHIBUYA KOSATEN 当たり前に
SHIBUYA KOSATEN 煌めく街に
見合わない私 愛せない
 
あゝ 大嫌い 人混み ノイズ
あゝ 大嫌い だけど SHIBUYA 快感
 
SHIBUYA KOSATEN 初体験都会
SHIBUYA KOSATEN キミと来たね
SHIBUYA KOSATEN 大嫌いだった
今じゃなんだか安心する
 
SHIBUYA KOSATEN 呼吸する街
SHIBUYA KOSATEN 生きるニューシティ
SHIBUYA KOSATEN 今日も独りで
帰る場所は此処 愛してる
 
투고자: fukanishifukanishi, 木, 22/10/2015 - 14:32
최종 수정: ImvisibleImvisible, 火, 19/09/2017 - 16:29
영어 번역영어
Align paragraphs
A A

ShibuyaK

In front of Hachiko, I'm waiting in vain
Beyond the ordinal people
Crossing the scramble crosswalk
TSUTAYA Starbucks a building QFRONT
I look up, through the door, before my eyes
Center Gai "Passion", "Energy"
At the Basketball Street, I'm alone
Colorful story
I am about to die for hurt feelings
I want to do it with you
I want to see you, darling. What are you doing now?
Everything is here, but there is nothing
In this city? No? Me?
Although, I keep walking and walking, and everything is here
But it seems that there is nothing
 
Shibuya Crossing, the first experience of big city
Shibuya Crossing, I used to come with you
Shibuya Crossing, the first experience of big city
The confusion, the beat of my heart, I remember
 
Shibuya Crossing, the city that breathes
Shibuya Crossing, living new city
Shibuya Crossing, today also I'm alone
Here is my home, it would be ironic
 
109 Donki FOREVER21 PARCO
Mediocre, mass production
To tell the truth, I would not want to keep staying there,
feeling somewhat comfortable
Colored contact lenses, eyelash extensions, nails
The latest fashion, smeared with exhaust fumes
The city that changes in the blink of an eye
I got left, yeah, like that time
I remember back the days in the city, and with you too.
It would be noob, if we end up with "Feeling emo"
 
Shibuya Crossing, the first experience of big city
Shibuya Crossing, I used to come with you
Shibuya Crossing, the first experience of big city
The confusion, the beat of my heart, I remember
 
Shibuya Crossing, I pretend to know nothing
Shibuya Crossing, as if it were a matter of course
Shibuya Crossing, the dazzling city,
I am not suitable for the city, it's because I can not love myself.
 
Ah, I hate, the crowd, the noises
Ah, I hate them, but, Shibuya, ecstasy
 
Shibuya Crossing, the first experience of big city
Shibuya Crossing, I used to come with you
Shibuya Crossing, I used to hate it
Now, I don't know why, but I'm feeling at ease
 
Shibuya Crossing, the city that breathes
Shibuya Crossing, living new city
Shibuya Crossing, today also I'm alone
Here is my home, I love this city
 
투고자: fukanishifukanishi, 木, 29/10/2015 - 16:53
최종 수정: fukanishifukanishi, 金, 13/05/2016 - 16:37
코멘트