心臓を捧げよ (shinzō o sasageyo) (스페인어 번역)

Advertisements

心臓を捧げよ (shinzō o sasageyo)

これ以上の地獄はないだろうと信じたかった
されど人類最悪の日はいつも唐突に
 
扉を叩く音は絶えず酷く無作法で
招かれた最悪の日は悪夢のように
 
過ぎし日を裏切る者
奴らは駆逐すべき敵だ
あの日どんな顔で瞳で
俺達を見つめていた?
 
何を捨てれば悪魔をも凌げる?
命さえ 魂さえ 決して惜しくなどはない
 
捧げよ! 捧げよ! 心臓を捧げよ!
全ての犠牲は今、 この時のために
捧げよ!捧げよ! 心臓を捧げよ!
進むべき未来を その手で切り開け!
 
투고자: ShakedShaked, 土, 01/04/2017 - 22:10
스페인어 번역스페인어
Align paragraphs
A A

Entrega tu corazón

Quería creer que no habría más infierno
Sin embargo, el peor día de la humanidad siempre viene abruptamente
El sonido de los golpes en la puerta continúa siendo maltratado.
El día peor no invitado viene como una pesadilla
Aquel que traiciona el pasado
Son enemigos para ser destruidos
Ese día, qué clase de cara y ojos
Nos estaban viendo?
¿Qué es lo que hay que arrojar para superar esta pesadilla?
Incluso la vida y el alma nunca se arrepiente
¡Dedicar! ¡Dedicar! ¡Dedica tu corazón!
Todos los sacrificios son para este momento
¡Dedicar! ¡Dedicar! ¡Dedica tu corazón!
Construye el futuro para ir con eso!
 
투고자: Videos Sin OararVideos Sin Oarar, 火, 04/04/2017 - 19:21
코멘트
GeheiligtGeheiligt    土, 15/04/2017 - 12:31

Lyrics have been significantly altered. Please update your translation accordingly.