Becky G - Sin pijama (영어 번역)

영어 번역

Without pajamas

[Becky G, Natti Natasha]
[You are] alone, all alone in the bedroom
Search, search for my warmth, woh-oh, no-no
You want a remedy for your pain
Nobody does it to you better than me, woh-oh, no-no
 
[Natti Natasha, Becky G]
So that your arousal won't go away
You know that I won't leave you stuck there
Calm down, I'm on my way, my love
Calm down, I want to be with you
 
[Natti Natasha, Becky G]
If you call me
We'll go to your house
We'll stay in bed
Without pajamas, without pajamas
 
If you call me
We'll go to your house
We'll stay in bed
Without pajamas, without pajamas (yo, yo, yo)
 
[Becky G]
I'm going to tell my secrets to your pillow
Until then let's make a video call
Send me photos, little pics
Showing everything, everything at all
When I get there, we will mess up the bed
 
[Becky G]
Baby, today we're not going to sleep (no)
Baby, today we're not going to sleep (uh-uh-uh)
I didn't bring pajamas
Because I didn't feel like it
Baby, today we're not going to sleep
 
Baby, today we're not going to sleep (no)
Baby, today we're not going to sleep (uh-uh-uh)
I didn't bring pajamas
Because I didn't feel like it
Baby, today we're not going to sleep
 
[Natti Natasha, Becky G]
If you call me
We'll go to your house
We'll stay in bed
Without pajamas, without pajamas
 
If you call me
We'll go to your house
We'll stay in bed
Without pajamas, without pajamas
 
[Natti Natasha]
Since this ain't a theater, stop with the drama
Light the flame in me
The way I came to the world - that's my best pajama
Today there is a curfew
I'll be yours until morning
We get romantic
Without an autopilot
Let's ditch the rules )*, we're tripping on cannabis
I have always been a lady (a girl)
But I'm a bitch in bed
 
[Natti Natasha, Becky G]
So come on on on on on on
Add some meat to what I've got cooking )**
Smash it all against my bonbon, bon-bon-bon
Let's lose control, that way both of us win
 
So come on on on on on on
Add some fire to what I've got cooking )**
Smash it all against my bonbon, bon-bon-bon
I wait for your call, come score a goal on me!
 
[Natti Natasha, Becky G]
If you call me
We'll go to your house
We'll stay in bed
Without pajamas, without pajamas
 
If you call me
We'll go to your house
We'll smoke weed
Without pajamas, without pajamas
 
[Becky G]
(Baby, today we're not going to sleep
Na-na-na)
Natti Nat, yeah-yeah
(I didn't bring pajamas
Because I didn't feel like it
Baby, today we're not going to sleep)
Becky G, baby
 
투고자: Pe3dish, 金, 20/04/2018 - 14:33
최종 수정: Pe3dish, 月, 23/04/2018 - 17:05
작성자 코멘트:

)* literally "we let go of the manual" --> let's throw the rules out the window / let's forget about the rules

)** they talk about sex - since they likened it to culinary terms, I went about it this way - you get the idea Wink smile
it literally means "add meat into my seasoning" and the next verse talks about word for word "add fire to my seasoning" - I could have also translated it as "Put meat in my oven" and in the next verse "Turn the fire in my oven on"

스페인어

Sin pijama

코멘트