Смерть — это нет... (Smert - eto net..) (영어 번역)

Смерть — это нет...

Смерть — это нет,
Смерть — это нет,
Смерть — это нет.
Нет — матерям,
Нет — пекарям.
(Выпек — не съешь!)
 
Смерть — это так:
Недостроенный дом,
Недовзращенный сын,
Недовязанный сноп,
Недодышанный вздох,
Недокрикнутый крик.
 
Я — это да,
Да — навсегда,
Да — вопреки,
Да — через всё!
Даже тебе
Да кричу, Нет!
 
Стало быть — нет,
Стало быть — вздор,
Календарная ложь!
 
영어 번역영어
문단 정렬

The death is No

The death is No
The death is No
The death is No
No to mothers,
No to bakers
(You baked it, but you won't eat it!)
 
The death is like
Unfinished house,
Undergrown son,
Untied sheaf,
Unbreathed sigh,
Unyeld yell.
 
I am Yes.
Yes forever,
Yes inspite,
Yes through all!
Even to you
I cry "Yes!", No.
 
So it's No.
So it's nonsence.
A calendar lies!
 
고마워요!
투고자: Kirill KuvinovKirill Kuvinov, 日, 01/08/2021 - 13:04
코멘트
Read about music throughout history