The Sound of Silence (크로아티아어 번역)
크로아티아어 번역크로아티아어
A
A
Zvuk Tišine
Versions: #1#2
Zdravo tamo,stari prijatelju
Dosao sam opet sa tobom popricati
Jer je vizija, blago užasavajuca
Ostavila svoje sjeme dok sam spavao
I vizija
Koja je posađena u moj mozak
ostaje idalje
Unutar zvuka tisine
U nemirnim snovima hodao sam sam
Uske ulice poplocene kamenom
Ispod aureole ulicne lampe
Prevrnuo sam kragnu od hladnce i vlaznosti
Kada su mi oci probodene
Sa bljeskom neonskog svijetla
Koje je presjeklo noc
I dotaklo zvuk tisine
I u golom svijetlu vidio sam
Deset tisuca ljudi, mozda vise
Ljudi pricaju bez razgovora
Ljudi cuju bez slusanja
Ljudi pisu pjesme koje glasovi nikada ne dijele
I nitko se ne usudi
Uznemiravati zvuk tisine
"Budale," rekao sam,"vi ne znate
Tišina kao rak raste,
Poslusajte moje rijeci mozda cu te nauciti
Uzmite moje ruke i mozda cu te doseći."
Ali moje rijeci,kao tihe kisne kapi padaju
I odjekuju bunarima tisine
I ljudi su se klanjali i molili
Neonskom Bogu kojeg su stvorili
I znak je bljesnuo svoje upozorenje
U rijecima koje je formirao.
I znaci su rekli:"Rijeci proroka
Su ispisane na zidovima podzemnih zeljeznica
I zgradskih hodnika
I saputane u zvuku tisine."
"The Sound of Silence"의 다른 번역
크로아티아어
『The Sound of Silence』의 번역에 협력해주세요
Collections with "The Sound of Silence"
1. | Songs used in Memes |
2. | The Ultimate Meme Collection |
3. | Guitar don't lie - classics |
Simon & Garfunkel: 상위 3
1. | El Condor Pasa (If I Could)![]() |
2. | The Boxer![]() |
3. | Bridge Over Troubled Water![]() |
코멘트
još da ima dijakritičkih znakova, bilo bi još bolje