Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
  • Drake

    Started From The Bottom → 세르비아어 번역

  • 3개의 번역
    세르비아어
    +2 more
    , 터키어 #1, #2
공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Started From The Bottom

Started from the bottom now we're here
Started from the bottom now my whole team fucking here
Started from the bottom now we're here
Started from the bottom now the whole team here, nigga
Started from the bottom now we're here
Started from the bottom now my whole team here, nigga
Started from the bottom now we're here
Started from the bottom now the whole team fucking here
 
I done kept it real from the jump
Living at my mama's house we'd argue every mornin'
Nigga, I was trying to get it on my own
Working all night, traffic on the way home
And my uncle calling me like "Where ya at?
I gave you the keys told ya bring it right back"
Nigga, I just think it's funny how it goes
Now I'm on the road, half a million for a show
And we...
 
Started from the bottom now we're here
Started from the bottom now my whole team fucking here
Started from the bottom now we're here
Started from the bottom now the whole team here, nigga
Started from the bottom now we're here
Started from the bottom now the whole team fucking here,
Started from the bottom now we're here
Started from the bottom now the whole team here nigga
 
Boys tell stories about the man
Say I never struggled, wasn't hungry, yeah, I doubt it, nigga
I could turn your boy into the man
There ain't really much I hear that's poppin' off without us, nigga
We just want the credit where it's due
I'm a worry about me, give a fuck about you
Nigga, just as a reminder to myself
I wear every single chain, even when I'm in the house
Cause we...
 
Started from the bottom now we're here
Started from the bottom now my whole team fucking here
Started from the bottom now we're here
Started from the bottom now the whole team here, nigga
 
No new niggas, nigga we don't feel that
Fuck a fake friend, where you real friends at?
We don't like to do too much explaining
Story stays the same I never changed it
No new niggas, nigga we don't feel that
Fuck a fake friend, where you real friends at?
We don't like to do too much explaining
Story stay the same through the money and the fame
Cause we...
 
Started from the bottom now we're here
Started from the bottom now my whole team fucking here
Started from the bottom now we're here
Started from the bottom now the whole team here, nigga
Started from the bottom now we're here
Started from the bottom now my whole team here, nigga
Started from the bottom now we're here
Started from the bottom now the whole team here nigga
 
번역

Počeo sa dna

Počeli sa dna sada smo ovde
Počeli sa dna sada je moj ceo tim jebeno ovde
Počeli sa dna sada smo ovde
Počeli sa dna sada je moj ceo tim jebeno ovde, crnjo
Počeli sa dna sada smo ovde
Počeli sa dna sada je moj ceo tim jebeno ovde, crnjo
Počeli sa dna sada smo ovde
Počeli sa dna sada je moj ceo tim jebeno ovde, crnjo
 
Učinio sam i zadržao iz skoka
Živeo u kući moje mame mi smo se raspravljali svako jutro
Crnjo, pokušao sam da napravim nešto svoje
Radeći celu noć, saobraćaj na putu do kuće
I moj ujka me zove kao * Gde si sad?
Dao sam ti ključeve rekao sam ti da ih vratiš odma
Crnjo, Ja samo mislim da je smešno kako ide
Sada sam na putu, pola miliona za šou
I mi smo....
 
Počeli sa dna sada smo ovde
Počeli sa dna sada je moj ceo tim jebeno ovde
Počeli sa dna sada smo ovde
Počeli sa dna sada je moj ceo tim jebeno ovde, crnjo
Počeli sa dna sada smo ovde
Počeli sa dna sada je moj ceo tim jebeno ovde, crnjo
Počeli sa dna sada smo ovde
Počeli sa dna sada je moj ceo tim jebeno ovde, crnjo
 
Momci govore priče o čoveku
Kažu da se nikad nisam borio, bio gladan, da, ja sumnjam, crnjo
Mogao bih pretvoriti tvog dečka u čoveka
Nema baš mnogo što sam čuo da je započeto bez nas, crnjo
Mi samo želimo kredit gde je dugovanje
Zabrinut sam za sebe, jebe mi se za tebe
Crnjo, samo podestnik za mene
Ja nosim svaki lanac čak i kada sam u kući
Jer smo...
 
Počeli sa dna sada smo ovde
Počeli sa dna sada je moj ceo tim jebeno ovde
Počeli sa dna sada smo ovde
Počeli sa dna sada je moj ceo tim jebeno ovde, crnjo
Počeli sa dna sada smo ovde
Počeli sa dna sada je moj ceo tim jebeno ovde, crnjo
 
Nema novih crnja, crnjo mi ne osećamo to
Zajebi lažnog prijatelja, gde su tvoji pravi prijatelji?
Mi ne želimo da mnogo objašnjavamo
Priča ostaje ista nisam je menjao
Nema novih crnja, crnje ne osećaju to
Zajebi lažnog prijatelja, gde su tvoji pravi prijatelji
Mi ne želimo da mnogo objašnjavamo
Priča ostaje ista kroz pare i slavu
Jer smo..
 
Počeli sa dna sada smo ovde
Počeli sa dna sada je moj ceo tim jebeno ovde
Počeli sa dna sada smo ovde
Počeli sa dna sada je moj ceo tim jebeno ovde, crnjo
Počeli sa dna sada smo ovde
Počeli sa dna sada je moj ceo tim jebeno ovde, crnjo
Počeli sa dna sada smo ovde
Počeli sa dna sada je moj ceo tim jebeno ovde, crnjo
 
“Started From The ...”의 번역에 협력해 주세요
Collections with "Started From The ..."
Drake: 상위 3
Idioms from "Started From The ..."
코멘트