Storm (터키어 번역)

터키어 번역터키어
A A

Fırtına

Tüm hayatım boyunca nedenini merak ettim
Bütün gel-gitlerle savaşmamın
Bulduğum bir milyon neden için
Ama belki de, belki de tamamen yanılıyorum
 
İyi günlerim ve kötü günlerim oldu
Ama dolambaçlı yolda, bir yerlerde
Her şeyi kaybedebilirmişim gibi hissettim
Ama belki de, belki de yanılmaktayım
 
Böyle bir fırtına
Böyle bir adamı vurabilir
Ama her şey durulduğunda
Sapasağlam olacağız
 
Tüm hayatım boyunca bulmaya çalıştım
Geride kalanların anlamını
Hayat böyle derler ama ben
(hissediyorum) belki de, belki her şey yanlış
 
Böyle bir fırtına
Böyle bir adamı vurabilir
Ama her şey durulduğunda
Sapasağlam olacağız (x2)
 
Bir anda fırtına dinecek
Her şey yeniden düzelecek
Artık savaş yaraları önem arz etmeyecek
Ama belki de, belki de tamamen yanılıyorum
 
투고자: Si - SenaSi - Sena, 土, 16/02/2019 - 21:39
Added in reply to request by terlan.isgenderov2terlan.isgenderov2
영어영어

Storm

코멘트
ahmed kemalahmed kemal    土, 16/02/2019 - 22:07
Si - SenaSi - Sena    土, 16/02/2019 - 22:18

çok teşekkür ederim, kaçmış arada haha, değiştirdim Regular smile

ahmed kemalahmed kemal    土, 16/02/2019 - 22:19
Si - SenaSi - Sena    土, 16/02/2019 - 22:22

Öyle gerçekten, çok teşekkür ediyorum uyarı ve temenniler için, size de kolaylıklar! Regular smile

ZolosZolos    水, 20/03/2019 - 10:00

The source lyrics have been updated. Please review your translation.