Strangers By Nature (그리스어 번역)

그리스어 번역그리스어
A A

Άγνωστοι Εκ Φύσεως

Θα πάω λουλούδια στο νεκροταφείο της καρδιάς μου
Για όλους τους έρωτες μου, στο παρόν και στο σκοτάδι
Κάθε επέτειο θα αποδίδω τα σέβη μου και θα ζητάω συγνώμη
Που δεν μπόρεσαν ποτέ να έχουν ευκαιρία σαν να μπορούσαν
Αλλά κανείς δεν ξέρει πως είναι να είμαστε εμείς
 
Δεν έχω δει ποτέ τον ουρανό να έχει αυτό το χρώμα
Είσαι σαν να παρατηρώ τα πάντα λίγο παραπάνω
Τώρα που όλη η σκόνη έχει κάτσει
Αντικρούω όλες τις αντικρούσεις μου
Κανείς δεν ξέρει πως είναι να είμαστε εμείς
 
Άγνωστοι εκ φύσεως
Άγνωστοι εκ φύσεως
 
Θα καταλάβω ποτέ;
Ω, εύχομαι ότι μία μέρα
Θα μάθω να ανατρέφω όσα έχω κάνει
 
Α, χα, χμ
Α, χα, χμ, χμ, χμ
Α, χα, χμ, χμ, χμ
Χμ, χμ, χμ, χμ
Εντάξει τότε, είμαι έτοιμη
 
고마워요!
감사 3회 받음

Please credit 'swedishblonde' if you use my translations. Press thanks and rate if you found them useful! Thank you.

투고자: swedishblondeswedishblonde, 火, 30/11/2021 - 21:57
영어
영어
영어

Strangers By Nature

코멘트
Read about music throughout history