Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

Eddig csodás

Oly valószínű,világosabb a napnál
Hogy annyira áhítom az állandóságot..
Egyetlen elvárásodnak sem felelek meg
Mègis itt vagyok..
Te egy tökéletes rózsára vágysz,melynek nincs tövise
De nem ez a világ rendje
Az ember,pont,hogy a másik tökéletlenségébe szeret bele
Itt maradok
Még akkor is ha nem vagyok több számod,csak egy tévedés
Én akkor is itt maradok..
 
Úgy élek meg minden percet,mintha az az utolsó volna
Kevès dologban hiszek,de azokban a vègsőkig
Oly felelőtlen szerelmet érez szivem,mely képtelen megszűnni
Őszintén..
Szeretnék visszakapni minden egyes vitát
Az összes ballépèst
Az autó fényszóróit,a házat ,ahol élhetnénk
És azt az érzést,mikor úgy szoritalak magamhoz,hogy már tudom;újra el foglak veszíteni
Elgondolva mindez eddig csodás
 
Valószínű,hogy nem létezik többé határ
Igazzá válik minden hazugság
Mint egy születèsnap gyertya nélkül
Úgy maradok én itt
Mégha tudom,szàmodra nem vagyok több egy tèvedèsnél
De én akkor is,akkor is itt maradok..
 
Úgy élek meg minden percet,mintha az az utolsó volna
Kevès dologban hiszek,de azokban a vègsőkig
Oly felelőtlen szerelmet érez szivem,mely képtelen megszűnni
Őszintén..
Szeretnék visszakapni minden egyes vitát
Az összes ballépèst
Az autó fényszóróit,a házat ,ahol élhetnénk
És azt az érzést,mikor úgy szoritalak magamhoz,hogy már tudom;újra el foglak veszíteni
Elgondolva mindez eddig csodás
 
Vissza akarok kapni minden napot..
Hogy újraszőhessem àlmaimat
Az autó fényszóróit,a hàzat ,ahol élhetnénk
Elgondolva mindez eddig csodás
Eddig csodás
Utólszorra eddig csodás
 
원래 가사

Stupendo fino a qui

노래 가사 (이탈리아어)

코멘트