Han hade brun hud, ett garvat och blyg ansikte, och händerna var alla smutsiga
Han sned sten, han var son till en arbetare
Han var stolt över det, men varför skrattar du?
Åh, döm inte honom
Du känner inte honom
Yrsel och smärta
Du är grym, du har ingen moral
Han betydde så mycket för mig och var min kärlek
När jag är ensam gråter jag hans namn, då känner jag smärta
De hjälper mig att falla isär eftersom han inte längre är där
Jag skulle vilja så mycket att berätta för honom hur jag mår, men jag vågar inte
Han får mig att snurra i tomrummet (x6)
Kan någon säga när han kommer tillbaka till mig?
Ända sedan han lämnade har jag känt så mycket smärta
Åh, men nu är han bara ett minne, en sorglig historia
I mitt sinne, där han är bosatt
Snälla, skratta inte
Du är en dåre, du känner inte honom
Åh, jag känner smärta
De är dårar, de ignorerar allt som kommer från hjärtat
Han var så viktig för mig, jag älskade honom så mycket
Jag hoppas att vara med honom ännu en gång i himlen
Du känner honom, min kärlek, min stiliga soldat
Han får mig att snurra i tomrummet (x6)
Hej alla, eftersom ni har begärt en översättning för den franska låten "Tourner dans le vide" har jag gjort en. Kom ihåg att jag inte talar flytande svenska (även om jag nästan är det!) Så vissa ord kan vara lite konstiga. Detta är inte heller en bokstavlig översättning, som i den ursprungliga låten används många slangtermer som när de översätts till svenska har mycket förvirrande betydelse i den här låten; Jag har försökt mitt bästa för att översätta dem på ett sätt som skulle vara vettigt för alla de svensktalande fansen av Indila. Tack så mycket!!