✕
Rêveras-tu ?
Tu sais aussi bien que moi
Que je n'arrive pas à dormir.
Car mes rêves toujours ne tournent
Qu'autour de toi.
J'ai attendu des nuits durant
Que tu viennes à moi.
Là, finalement donne-moi la main
Et viens dans la lumière.
C'est un tout petit pas
Et ce sera un aller sans retour.
Rêveras-tu avec moi cette nuit ?
Sauteras-tu avec moi cette nuit ?
La liberté absolue est le portail
Qui mène à ta béatitude.
La volonté personnelle deviendra rapidement
Ta propre corde au cou.
Je sais qu'il t'est impossible de supporter
Le bruit de la vie.
Et du silence nous sommes séparés
Le temps d'un instant.
Rêveras-tu avec moi cette nuit ?
Sauteras-tu avec moi cette nuit ?
Rêveras-tu avec moi cette nuit ?
M'accompagneras-tu sur le toit ?
S'il te plait, s'il te plait, s'il te plait, viens
Approche-toi un peu plus.
S'il te plait, s'il te plait, s'il te plait, viens
Approche-toi un peu plus.
✕
Oomph!: 상위 3
1. | Augen auf! |
2. | Träumst du? |
3. | Such mich find mich |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
번역자에 대하여
Geheiligt
이름: Philippe
역할: 중재자
기여: 1893개의 번역, 301 음역, 1724곡, 14 collections, 감사 7888회 받음, 번역 요청 234개 완료 for 116 members, 받아쓰기 요청 84개 완료, 관용구 26개 추가, 관용구 17개 설명 추가, 코멘트 3482개 작성
언어: 모국어 - 프랑스어, 유창한 언어 - 영어, intermediate Arabic (Egyptian), 네덜란드어, 독일어, beginner 아프리칸스어, 브르타뉴어, 페로스어, 아이슬란드어, 일본어, 노르웨이어, Old Norse, 스페인어
© Pires Philippe
This translation is a personal work - unless noted otherwise. You are NOT allowed to post this translation on whatever other site.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Il s'agit d'une traduction personnelle (sauf indication contraire). Vous n'êtes PAS autorisé à publier quelque traduction que ce soit sur un autre site.