Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

RetroPanda

등록:
22.04.2022
역할:
특별 회원
포인트:
918
기여:
84개의 번역, 감사 23회 받음, 1 translation request fulfilled for 1 member, 코멘트 180개 작성
관심사

Bonus Videos:

Some fun videos to watch:

 

✹ 1970's Japanese top idols got pranked one by one:

     https://youtu.be/20XhZW62ZLg

    (in that video: (0:02) Yamaguchi Momoe, (0:17) Candies, (0:36) Pink Lady, (0:51) Minami Saori, (1:08) Asaoka Megumi)

 

✹ 1970's Japanese top idols singing together:

    https://youtu.be/kqh0EmCjDXY

    (in that video, from left to right: Asaoka Megumi, Asada Miyoko, Minami Saori, Amachi Mari, Yamaguchi Momoe, Sakurada Junko)

 

✹ 1970's idols in their TV commercials (CM) :

    ✨ Hide & Rosanna CM 

    ✨ Okazaki Yuki CM

    ✨ Amachi Mari CM

    ✨ Minami Saori CM

    ✨ Asaoka Megumi CM 1, 2, 3

    ✨ Asada Miyoko CM

    ✨ Sakurada Junko CM

    ✨ Abe Shizue CM

    ✨ Agnes Chan CM

    ✨ Yamaguchi Momoe CM

    ✨ Iwasaki Hiromi CM

    ✨ Okada Nana CM

    ✨ Candies CM

    ✨ Pink Lady CM

 

 

✹ 1980's biggest idols: Matsuda Seiko, Nakamori Akina, Koizumi Kyoko (and two most popular male idols at that time, one of them is Akina's ex boyfriend) singing together on the same stage; singing Pink Lady's song :

      https://youtu.be/Zt0yOpqjhqo

 

✹ Example of the idols race in Oricon Chart from 1981 - 1989:

     https://youtu.be/mg_8Sg2w8mw

*It can be seen that while the likes of Hayami Yuu and Matsumoto Iyo could kept their place somewhere around rank #10 - #20 consistently for almost a decade, but Nakamori Akina was simply on another level. Everytime she released a new song, it touched the ceiling (reached the #1 rank) and everybody else fell down from Oricon Chart. Unfortunately the video uploader didn't include Matsuda Seiko in that video, so we can't watch the two "queens": Seiko & Akina battle for the Oricon #1 rank. 

 

 

Nakamori Akina impersonating Matsuda Seiko in a variety show:

    https://youtu.be/RQcm_y8cRrs

 

Nakamori Akina VS Matsuda Seiko bowling match in 2005:

    https://youtu.be/UEHELiznmMQ

 

 

 

Kohaku Uta Gassen performances :

  🌟 Okazaki Yuki (1977)

  🌟 Amachi Mari (1974)

  🌟 Minami Saori (1973)

  🌟 Asaoka Megumi (1973)

  🌟 Agnes Chan (1973)

  🌟 Yamaguchi Momoe (1977)

  🌟 Iwasaki Hiromi (1977)

  🌟 Candies (1977)

  🌟 Pink Lady (1990)

  🌟 Seiko VS Akina (1988)

  🌟 Saito Yuki (1986)

  🌟 Wink 1 , 2 (1989)

  

 

자기소개

I have watched a lot of Japanese idol videos from 1970s-1980s on YouTube and instantly liked them all, so I'll translate some of their songs here. But it won't be fun if I translate them just like that, so I've prepared a specific concept: retro idol translation series.

It's a translation series with 100 song translations. Each segment will have different idol with 4 songs or less. Each translations will be put in chronological order and connected to each other.

On the comment, I will also add various information: short introduction of each idols, who they are, how successful they careers are, how popular the song was back then, what they looks like then and now, and various videos related to them.

All these singers were living in the same country and singing at the same era, so there were instances when they met each other in the same show, sometimes they performed together, and some even developed friendship. I will add videos when they appeared together too, like a 'movie crossover'.

Basically, I'll make my profile page look like a mini documentary of retro Japanese idols, and the 100 translations will serve like 100 mini episodes that are connected to each other. 

 

Most of the idols I'll add are the most popular ones from their era but popularity is not a necessity; which means I could skip some of the popular ones or include some less popular singers based on personal preference. 

For people who want to know who these singers are; in every first translation I made for each artist listed below, I always add their short introduction and videos of what do they look like then and now

 

So, let's take a glimpse to the past and watch these retro idols in their heyday. They are too precious to get forgotten by time. 

 

 

 

P.S:

Asaoka Megumi won't be included in '70s part and neither will Wink in '80s part , even though they were very popular in their eras, because there are already two accounts dedicated to exclusively translate only their songs:

- Asaoka Megumi (a very popular Japanese idol from early to mid 1970s) song translations can be found here: https://lyricstranslate.com/en/translator/greypanda

- Wink (an extremely popular idol duo from late '80s to mid '90s) song translations can be found here: https://lyricstranslate.com/en/translator/lucent

 

Even then, I still mentioned them in the comments every once in awhile, as if they're making cameos.

 

But if I'm to add Megumi and Wink to this retro idol translation series (I wish I can), it will look like this:

 

Asaoka Megumi:

芽ばえ (Mebae)

わたしの彼は左きき (Watashi no kare wa hidarikiki)

女の子なんだもん (Onna no ko nandamon)

雪の中の二人 (Yuki no naka no futari)

 

Wink:

- Sugar Baby Love

愛が止まらない (Ai ga tomaranai)

淋しい熱帯魚 (Samishii Nettaigyo)

真夜中のエンジェル〜 (One Night In Heaven)

 

For people interested to listen to more of their songs + translations, feel free to visit the profile pages I mentioned above.

 

 

 

 

언어

84개의 번역을 게시함자세히모든 번역

아티스트번역언어코멘트비고비고sort ascending
Yoko Minamino秋からも、そばにいて (Aki kara mo, Soba ni Ite) 일본어 → 영어2일본어 → 영어
Yoko Minaminoあなたを愛したい (Anata wo Aishitai) 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Yoko Minamino話しかけたかった (Hanashikaketakatta) 일본어 → 영어3일본어 → 영어
Yuki Saitō夢の中へ (Yume no naka e) 일본어 → 영어2일본어 → 영어
Yuki Saitō悲しみよこんにちは (kanashimiyokon'nichiwa) 일본어 → 영어14
감사 1회 받음
일본어 → 영어
감사 1회 받음
Yuki Saitō白い炎 (Shiroi Honō) 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Yuki Saitō卒業 (Sotsugyō) 일본어 → 영어4일본어 → 영어
Shizuka Kudō黄砂に吹かれて (Kousa ni fukarete) 일본어 → 영어2일본어 → 영어
Shizuka Kudō禁断のテレパシー (Kindan no telepathy) 일본어 → 영어4일본어 → 영어
Kyōko Koizumiキスを止めないで (Kiss o tomenaide) 일본어 → 영어4일본어 → 영어
Kyōko KoizumiThe stardust memory 일본어 → 영어5일본어 → 영어
Momoko KikuchiDeja vu 일본어 → 영어4일본어 → 영어
Momoko Kikuchi夏色片想い (natsuiro kataomoi) 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Momoko Kikuchiもう逢えないかもしれない (mou aenai kamoshirenai) 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Momoko KikuchiBOYのテーマ (Boy no theme) 일본어 → 영어3일본어 → 영어
Iyo MatsumotoLast Kissは頬にして (Last Kiss wa hō ni shite) 일본어 → 영어7일본어 → 영어
Iyo Matsumoto流れ星が好き (Nagareboshi ga suki) 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Iyo Matsumotoラブ・ミー・テンダー (Love me tender) 일본어 → 영어10일본어 → 영어
Iyo Matsumoto時に愛は (toki ni ai wa) 일본어 → 영어3일본어 → 영어
Yu HayamiGET UP 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Yu HayamiPassion 일본어 → 영어5일본어 → 영어
Yu Hayami誘惑光線・クラッ! (Yūwaku kōsen kura !) 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Yu Hayami夏色のナンシー (Natsushoku no Nanshi-) 일본어 → 영어1
감사 1회 받음
일본어 → 영어
감사 1회 받음
Naoko Kawai車窓 (Shasō) 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Naoko Kawai星になるまで (Night after night) 일본어 → 영어2일본어 → 영어
Naoko KawaiSky park 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Naoko KawaiInvitation 일본어 → 영어6일본어 → 영어
Akina Nakamori目をとじて小旅行 (Me wo tojite excursion) 일본어 → 영어2일본어 → 영어
Akina Nakamori難破船 (Nanpasen) 일본어 → 영어1
감사 1회 받음
일본어 → 영어
감사 1회 받음
Akina NakamoriDesire 영어, 일본어 → 영어4
감사 1회 받음
영어, 일본어 → 영어
감사 1회 받음
Akina Nakamori十戒 (1984) (Jukkai) 일본어 → 영어9
감사 1회 받음
일본어 → 영어
감사 1회 받음
Seiko Matsuda旅立ちはフリージア (Tabidachi wa Freesia) 일본어 → 영어2일본어 → 영어
Seiko MatsudaStrawberry Time 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Seiko Matsuda天国のキッス (Tengoku no kiss) 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Seiko Matsuda青い珊瑚礁 (Aoi Sangoshou) 일본어 → 영어2일본어 → 영어
Pink Lady渚のシンドバッド (Nagisa no Sinbad) 일본어 → 영어2일본어 → 영어
Pink Ladyウォンテッド (Wanted) 일본어 → 영어3일본어 → 영어
Pink Ladyモンスター (Monster) 일본어 → 영어2일본어 → 영어
Pink LadyUFO P일본어 → 영어6
감사 1회 받음
일본어 → 영어
감사 1회 받음
Candies恋の病気 (Koi no byōki) 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Candies桜草のかなしみ (Sakurasō no kanashimi) 일본어 → 영어5일본어 → 영어
Candies暑中お見舞い申し上げます (Shochū omimai mōshiagemasu) 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Candiesやさしい悪魔 (Yasashii akuma) 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Nana Okadaバイバイ・ララバイ (Baibairarabai) 일본어 → 영어
감사 1회 받음
일본어 → 영어
감사 1회 받음
Nana Okadaらぶ・すてっぷ・じゃんぷ (Rabu・Suteppu・Janpu) 일본어 → 영어
감사 1회 받음
일본어 → 영어
감사 1회 받음
Nana Okadaそよ風と私 (Soyokaze to watashi) 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Nana Okada手編みのプレゼント (Teami no purezento) 일본어 → 영어4
감사 1회 받음
일본어 → 영어
감사 1회 받음
Hiromi Iwasaki檸檬 (Lemon) 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Hiromi Iwasaki春おぼろ (Haru Oboro) 일본어 → 영어3일본어 → 영어
Hiromi Iwasakiひとりぼっちの部屋 (Hitoribocchi no heya) 일본어 → 영어1
감사 1회 받음
일본어 → 영어
감사 1회 받음
Hiromi Iwasaki未来 (Mirai) 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Momoe Yamaguchiさよならの向う側 (Sayonara no mukougawa) 영어, 일본어 → 영어1영어, 일본어 → 영어
Momoe Yamaguchi海から零へ (Umi kara Rei e) 일본어 → 영어1
감사 1회 받음
일본어 → 영어
감사 1회 받음
Momoe YamaguchiJigsaw Puzzle 일본어 → 영어일본어 → 영어
Momoe Yamaguchi秋桜 (Cosmos) 일본어 → 영어9일본어 → 영어
Agnes Chan心に翼を下さい (Kokoro ni tsubasa o kudasai) 일본어 → 영어일본어 → 영어
Agnes Chan山鳩 (Yamabato) 일본어 → 영어3
감사 1회 받음
일본어 → 영어
감사 1회 받음
Agnes Chan夢をください (Yume o kudasai) 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Agnes Chanひなげしの花 (Hinageshi no hana) 일본어 → 영어2일본어 → 영어
Shizue Abe長距離電話 (Chōkyori denwa) 일본어 → 영어일본어 → 영어
Shizue Abe私は小鳥 (Watashi wa kotori) 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Shizue Abeコーヒーショップで (Kōhīshoppu de) 일본어 → 영어1
감사 2회 받음
일본어 → 영어
감사 2회 받음
Shizue Abeみずいろの手紙 (Mizuiro no Tegami) 일본어 → 영어1
감사 2회 받음
일본어 → 영어
감사 2회 받음
Miyoko Asada虹の架け橋 (Niji no kakehashi) 일본어 → 영어1
감사 1회 받음
일본어 → 영어
감사 1회 받음
Miyoko Asada恋は真珠いろ (Koi wa shinju iro) 일본어 → 영어일본어 → 영어
Miyoko Asadaしあわせの一番星 (Shiawasenoichibanboshi) 일본어 → 영어1
감사 2회 받음
일본어 → 영어
감사 2회 받음
Miyoko Asada赤い風船 (Akai fusen) 일본어 → 영어6
감사 2회 받음
일본어 → 영어
감사 2회 받음
Saori Minami街角のラブソング (Machikado no rabusongu) 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Saori Minamiひとねむり (Hito nemuri) 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Saori Minami早春の港 (Sōshun no minato) 일본어 → 영어2일본어 → 영어
Saori Minami気がむけば電話して (Ki ga mukeba denwashite) 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Mari Amachi恋する夏の日 (Koisuru natsu no hi) 일본어 → 영어2일본어 → 영어
Mari Amachi若葉のささやき (Wakaba no sasayaki) 일본어 → 영어일본어 → 영어
Mari Amachi虹をわたって (Niji o watatte) 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Mari Amachiひとりじゃないの (Hitori Janai No) 일본어 → 영어4일본어 → 영어
Yuki Okazaki春の目覚め (Haru no mezame) 일본어 → 영어1
감사 1회 받음
일본어 → 영어
감사 1회 받음
Yuki Okazaki天使はこうして生まれるの (Tenshi wa kōshite umareru no) 일본어 → 영어
감사 1회 받음
일본어 → 영어
감사 1회 받음
Yuki Okazaki花びらの涙 (Hanabira no namida) 일본어 → 영어일본어 → 영어
Yuki Okazakiファースト・ラブ (Fuxa-suto rabu) 일본어 → 영어3일본어 → 영어
Hide & Rosannaさらば愛の季節 (Saraba ai no kisetsu) 일본어 → 영어일본어 → 영어
Hide & Rosanna愛は傷つきやすく (Ai wa kizutsuki yasuku) 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Hide & Rosanna粋なうわさ (Ikina uwasa) 일본어 → 영어1일본어 → 영어
Hide & Rosanna愛の奇跡 (Ai no kiseki) 일본어 → 영어1일본어 → 영어