Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
SpeLiAm

이름:
Иосиф Хавкин
등록:
23.09.2016
역할:
특별 회원
포인트:
10018
기여:
1095개의 번역, 감사 4771회 받음, 번역 요청 8개 완료 for 6 members, 받아쓰기 요청 1개 완료, 코멘트 5818개 작성
언어
모국어
러시아어
유창한 언어
프랑스어
학습한 언어
영어, 이탈리아어
연락처
아티스트 | 번역 | 언어 | 코멘트 | 비고 | 비고 | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Kevin Rainbow | New Year's Eve | 영어 → 러시아어 | 감사 1회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 1회 받음 | ||
Georg Friedrich Händel | Waft her, angels, through the skies | 영어 → 러시아어 | 감사 1회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 1회 받음 | ||
Aleksandr Pushkin | Медный всадник (Mednyy vsadnik) | 러시아어 → 영어 | 감사 1회 받음 | 러시아어 → 영어 감사 1회 받음 | ||
Aleksandr Pushkin | Медный всадник (Mednyy vsadnik) | 러시아어 → 프랑스어 | 러시아어 → 프랑스어 | |||
Sara Teasdale | Longing | 영어 → 러시아어 | 감사 1회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 1회 받음 | ||
Antonio Machado | El casca-nueces-vacías | 스페인어 → 러시아어 | 스페인어 → 러시아어 | |||
Vera Jahnke | kurzes leben | 독일어 → 러시아어 | 감사 5회 받음 | 독일어 → 러시아어 감사 5회 받음 | ||
Vera Jahnke | Kein Weg, nur die Nacht | 독일어 → 러시아어 | 감사 2회 받음 | 독일어 → 러시아어 감사 2회 받음 | ||
Vera Jahnke | Gift für den Frieden | 독일어 → 러시아어 | 감사 3회 받음 | 독일어 → 러시아어 감사 3회 받음 | ||
All promete | Mishane | 영어 → 러시아어 | 7 | 감사 3회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 3회 받음 | |
Rainer Maria Rilke | Cette lumière peut-elle..? | 프랑스어 → 러시아어 | 감사 5회 받음 | 프랑스어 → 러시아어 감사 5회 받음 | ||
José Gomes Ferreira | Comício | 포르투갈어 → 러시아어 | 감사 3회 받음 | 포르투갈어 → 러시아어 감사 3회 받음 | ||
Robinson Jeffers | Vulture. | 영어 → 러시아어 | 감사 2회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 2회 받음 | ||
All promete | resurgence | 영어 → 러시아어 | 4 | 감사 2회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 2회 받음 | |
EJ Wrehde | Marea | 스페인어 → 러시아어 | 감사 3회 받음 | 스페인어 → 러시아어 감사 3회 받음 | ||
Francesc A. (Metodius) | Soneto LXX: Son diamantes en la luz mis agonías (con estrambote) | 스페인어 → 러시아어 | 감사 2회 받음 | 스페인어 → 러시아어 감사 2회 받음 | ||
BlackSea4ever | Watercolor II | 영어 → 러시아어 | 감사 3회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 3회 받음 | ||
Sri Chinmoy | Poems on Victory | 영어 → 러시아어 | 감사 5회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 5회 받음 | ||
All promete | freedom of utterance | 영어 → 러시아어 | 63 | 감사 15회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 15회 받음 | |
Hubert Clos Lus | Haïku animal. La luciole. | 프랑스어 → 러시아어 | 감사 6회 받음 | 프랑스어 → 러시아어 감사 6회 받음 | ||
Rainer Maria Rilke | Verger IV. | 프랑스어 → 러시아어 | 프랑스어 → 러시아어 | |||
Rainer Maria Rilke | Verger VI. | 프랑스어 → 러시아어 | 감사 3회 받음 | 프랑스어 → 러시아어 감사 3회 받음 | ||
Rainer Maria Rilke | Verger VI. | 프랑스어 → 러시아어 | 프랑스어 → 러시아어 | |||
I Muvrini | I Rusignoli | Corsican → 러시아어 | 4 | 감사 8회 받음 | Corsican → 러시아어 감사 8회 받음 | |
Franz Schubert | Auf dem Flusse | 독일어 → 러시아어 | 1 | 감사 2회 받음 | 독일어 → 러시아어 감사 2회 받음 | |
Franz Schubert | Auf dem Flusse | 독일어 → 러시아어 | 감사 1회 받음 | 독일어 → 러시아어 감사 1회 받음 | ||
Emily Dickinson | 1437 A Dew sufficed itself | 영어 → 러시아어 | 감사 2회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 2회 받음 | ||
Fernando Pessoa | Lisboa com suas casas | 포르투갈어 → 러시아어 | 감사 6회 받음 | 포르투갈어 → 러시아어 감사 6회 받음 | ||
Robert Lowell | July in Washington | 영어 → 러시아어 | 감사 1회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 1회 받음 | ||
EJ Wrehde | Anders | 독일어 → 러시아어 | 감사 3회 받음 | 독일어 → 러시아어 감사 3회 받음 | ||
Rainer Maria Rilke | Herbsttag | 독일어 → 러시아어 | 감사 4회 받음 | 독일어 → 러시아어 감사 4회 받음 | ||
Vera Jahnke | Die Ethik der Sprache | 독일어 → 러시아어 | 감사 7회 받음 | 독일어 → 러시아어 감사 7회 받음 | ||
William Shakespeare | Sonnet 103 | 영어 → 러시아어 | 감사 3회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 3회 받음 | ||
Rainer Maria Rilke | Chemins qui ne mènent nulle part | 프랑스어 → 러시아어 | 감사 1회 받음 | 프랑스어 → 러시아어 감사 1회 받음 | ||
Rainer Maria Rilke | Vues des anges | 프랑스어 → 러시아어 | 감사 3회 받음 | 프랑스어 → 러시아어 감사 3회 받음 | ||
Iosif Havkin | Three Different Attitudes (Three Different Attitudes) | 영어 → 이탈리아어 | 2 | 감사 2회 받음 | 영어 → 이탈리아어 감사 2회 받음 | |
Iosif Havkin | Three Different Attitudes (Three Different Attitudes) | 영어 → 프랑스어 | 감사 2회 받음 | 영어 → 프랑스어 감사 2회 받음 | ||
Iosif Havkin | Three Different Attitudes (Three Different Attitudes) | 영어 → 러시아어 | 3 | 감사 2회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 2회 받음 | |
Rainer Maria Rilke | Eau qui se presse, qui court.. | 프랑스어 → 러시아어 | 감사 3회 받음 | 프랑스어 → 러시아어 감사 3회 받음 | ||
Jacques Prévert | Alicante | 프랑스어 → 러시아어 | 감사 2회 받음 | 프랑스어 → 러시아어 감사 2회 받음 | ||
Kevin Rainbow | Harpsong | 영어 → 러시아어 | 감사 4회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 4회 받음 | ||
EJ Wrehde | Gerechtigkeit | 독일어 → 러시아어 | 감사 3회 받음 | 독일어 → 러시아어 감사 3회 받음 | ||
Eugène Guillevic | Le glyptodon | 프랑스어 → 러시아어 | 감사 4회 받음 | 프랑스어 → 러시아어 감사 4회 받음 | ||
Rainer Maria Rilke | Im Frühling oder im Traume | 독일어 → 러시아어 | 2 | 감사 1회 받음 | 독일어 → 러시아어 감사 1회 받음 | |
Hubert Clos Lus | Insecte mort. | 프랑스어 → 러시아어 | 감사 3회 받음 | 프랑스어 → 러시아어 감사 3회 받음 | ||
G | Soneto I: Alzada la cabeza hacia el fulgor tardío | 스페인어 → 러시아어 | 감사 2회 받음 | 스페인어 → 러시아어 감사 2회 받음 | ||
Thomas Hardy | An Unkindly May | 영어 → 러시아어 | 4 | 투표 1개, 감사 6회 받음 | 영어 → 러시아어 투표 1개, 감사 6회 받음 | |
Thomas Hardy | An Unkindly May | 영어 → 러시아어 | 감사 1회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 1회 받음 | ||
Hubert Clos Lus | Haïku de mars. Le chercheur d'or. | 프랑스어 → 러시아어 | 감사 4회 받음 | 프랑스어 → 러시아어 감사 4회 받음 | ||
EJ Wrehde | Sospecha | 스페인어 → 러시아어 | 감사 2회 받음 | 스페인어 → 러시아어 감사 2회 받음 | ||
Hubert Clos Lus | A une femme d'avril. | 프랑스어 → 러시아어 | 1 | 감사 1회 받음 | 프랑스어 → 러시아어 감사 1회 받음 | |
Emily Dickinson | 1423 The fairest Home I ever knew | 영어 → 스페인어 | 감사 1회 받음 | 영어 → 스페인어 감사 1회 받음 | ||
Emily Dickinson | 1423 The fairest Home I ever knew | 영어 → 러시아어 | 6 | 감사 6회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 6회 받음 | |
Fernando Pessoa | Natal | 포르투갈어 → 러시아어 | 감사 1회 받음 | 포르투갈어 → 러시아어 감사 1회 받음 | ||
Emily Dickinson | 1422 Summer has two Beginnings | 영어 → 러시아어 | 11 | 감사 2회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 2회 받음 | |
Dino Campana | La petite promenade du poète | 이탈리아어 → 러시아어 | 감사 1회 받음 | 이탈리아어 → 러시아어 감사 1회 받음 | ||
Dino Campana | Barche amorrate | 이탈리아어 → 러시아어 | 4 | 감사 1회 받음 | 이탈리아어 → 러시아어 감사 1회 받음 | |
Antonio Machado | Los sueños malos | 스페인어 → 러시아어 | 감사 1회 받음 | 스페인어 → 러시아어 감사 1회 받음 | ||
Antonio Machado | Caminante, no hay camino (Cantares) | 스페인어 → 러시아어 | 6 | 감사 6회 받음 | 스페인어 → 러시아어 감사 6회 받음 | |
Emily Dickinson | 1420 One Joy of so much anguish | 영어 → 러시아어 | 감사 3회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 3회 받음 | ||
Francesc A. (Metodius) | Sonnet XI: The prison that God built inside my heart | 영어 → 러시아어 | 감사 1회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 1회 받음 | ||
Thomas Moore | An Argument | 영어 → 러시아어 | 감사 3회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 3회 받음 | ||
Thomas Moore | An Argument | 영어 → 러시아어 | 감사 1회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 1회 받음 | ||
Hubert Clos Lus | Mars de douleur. | 프랑스어 → 러시아어 | 감사 2회 받음 | 프랑스어 → 러시아어 감사 2회 받음 | ||
Yulia Arkhitektorova | Она пришла и говорит (Ona prishla i govorit) | 러시아어 → 프랑스어 | 2 | 감사 3회 받음 | 러시아어 → 프랑스어 감사 3회 받음 | |
EJ Wrehde | "El sueño de la razón produce monstruos" | 스페인어 → 러시아어 | 감사 3회 받음 | 스페인어 → 러시아어 감사 3회 받음 | ||
Fernando Pessoa | A espantosa realidade das coisas | 포르투갈어 → 러시아어 | 감사 4회 받음 | 포르투갈어 → 러시아어 감사 4회 받음 | ||
William Shakespeare | Sonnet 149 | 영어 → 러시아어 | 감사 2회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 2회 받음 | ||
William Shakespeare | Sonnet 149 | 영어 → 러시아어 | 영어 → 러시아어 | |||
Kevin Rainbow | Cradlechild | 영어 → 러시아어 | 감사 3회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 3회 받음 | ||
Thomas Moore | At the mid hour of night | 영어 → 러시아어 | 감사 1회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 1회 받음 | ||
Iosif Havkin | Un choix difficile | 프랑스어 → 러시아어 | 2 | 감사 4회 받음 | 프랑스어 → 러시아어 감사 4회 받음 | |
Hubert Clos Lus | René Char pour l'Ukraine. | 프랑스어 → 러시아어 | 감사 5회 받음 | 프랑스어 → 러시아어 감사 5회 받음 | ||
Federico García Lorca | Cortaron tres árboles | 스페인어 → 러시아어 | 감사 3회 받음 | 스페인어 → 러시아어 감사 3회 받음 | ||
Thomas Moore | How dear to me the hour | 영어 → 러시아어 | 감사 4회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 4회 받음 | ||
Emily Dickinson | 1403 My Maker — let me be | 영어 → 러시아어 | 31 | 감사 7회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 7회 받음 | |
Paul Éluard | Et un sourire | 프랑스어 → 러시아어 | 감사 3회 받음 | 프랑스어 → 러시아어 감사 3회 받음 | ||
Yeshayahu Spiegel | מאַך צו די אײגעלעך (Makh tsu di eygelekh) | 이디시어 → 러시아어 | 감사 1회 받음 | 이디시어 → 러시아어 감사 1회 받음 | ||
Francesc A. (Metodius) | Soneto XI: Fatalidad | 스페인어 → 러시아어 | 감사 4회 받음 | 스페인어 → 러시아어 감사 4회 받음 | ||
Emily Dickinson | 1403 My Maker — let me be | 영어 → 러시아어 | 감사 4회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 4회 받음 | ||
Hubert Clos Lus | Haïku de mars. L'enfance. | 프랑스어 → 러시아어 | 감사 4회 받음 | 프랑스어 → 러시아어 감사 4회 받음 | ||
Hubert Clos Lus | Haïku d'avril. Les cytises. | 프랑스어 → 러시아어 | 감사 4회 받음 | 프랑스어 → 러시아어 감사 4회 받음 | ||
Thomas Hardy | To Life | 영어 → 러시아어 | 감사 2회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 2회 받음 | ||
Thomas Hardy | To Life | 영어 → 러시아어 | 감사 1회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 1회 받음 | ||
Francesc A. (Metodius) | Soneto XL: Amor sin ilusiones ni alegría | 스페인어 → 러시아어 | 감사 3회 받음 | 스페인어 → 러시아어 감사 3회 받음 | ||
All promete | The Inquisition | 영어 → 러시아어 | 감사 5회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 5회 받음 | ||
Actario | Every Dream | 영어 → 러시아어 | 감사 4회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 4회 받음 | ||
English Children Songs | Robin the Bobbin, the big-bellied Ben | 영어 → 러시아어 | 2 | 감사 3회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 3회 받음 | |
English Children Songs | Robin the Bobbin, the big-bellied Ben | 영어 → 러시아어 | 감사 2회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 2회 받음 | ||
English Children Songs | Robin the Bobbin, the big-bellied Ben | 영어 → 러시아어 | 감사 2회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 2회 받음 | ||
Conrad Ferdinand Meyer | Unruhige Nacht | 독일어 → 러시아어 | 감사 3회 받음 | 독일어 → 러시아어 감사 3회 받음 | ||
Conrad Ferdinand Meyer | Unruhige Nacht | 독일어 → 러시아어 | 감사 1회 받음 | 독일어 → 러시아어 감사 1회 받음 | ||
Antonio Machado | Españolito | 스페인어 → 러시아어 | 감사 5회 받음 | 스페인어 → 러시아어 감사 5회 받음 | ||
William Shakespeare | Sonnet 4 Unthrifty loveliness why dost thou spend | 영어 → 러시아어 | 감사 4회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 4회 받음 | ||
Antonio Machado | Anoche cuando dormía | 스페인어 → 러시아어 | 감사 3회 받음 | 스페인어 → 러시아어 감사 3회 받음 | ||
Antonio Machado | Anoche cuando dormía | 스페인어 → 러시아어 | 감사 5회 받음 | 스페인어 → 러시아어 감사 5회 받음 | ||
Antonio Machado | Deletreos de armonía | 스페인어 → 러시아어 | 15 | 감사 14회 받음 | 스페인어 → 러시아어 감사 14회 받음 | |
Franz Schubert | Letzte Hoffnung | 독일어 → 러시아어 | 감사 3회 받음 | 독일어 → 러시아어 감사 3회 받음 | ||
John Milton | On Shakespeare | 영어 → 러시아어 | 2 | 감사 6회 받음 | 영어 → 러시아어 감사 6회 받음 | |
Federico García Lorca | Clamor | 스페인어 → 러시아어 | 5 | 감사 8회 받음 | 스페인어 → 러시아어 감사 8회 받음 |